Львовское "Выдавныцтво Старого Лева" впервые за 11 лет напечатает книгу на русском языке. Решило так в знак протеста против притеснений русскоязычных украинцев. 23 февраля Верховная Рада отменила закон о региональных языках. Также звучали предложения запретить трансляцию российских телеканалов в Украине.
- Я не сторонник языкового закона Колесниченко - Кивалова, - говорит редактор издательства Марьяна Савка, 41 год.
- Но защищаю обычных русскоязычных людей. Они так же стояли на Майдане, боролись за свои права. Если запрещать все русское, это будет не лучше того, что делали другие депутаты. Возможно, наши действия станут хорошим примером для коллег с Востока. И они впервые начнут издавать книги на украинском. Весной в издательстве напечатают на украинском и русском языках произведение одесситки Зои Казанжи "Если бы я была...". Это сборник коротких рассказов из жизни.
- Автор была рада такой идее. Она активная участница Майдана, - добавляет Марьяна Савка. "Выдавныцтво Старого Лева" выпускает около 50 изданий в год. Больше всего - детской литературы. Его книги не раз получали международные премии и награды.













Комментарии