Ексклюзивы
вторник, 22 октября 2019 00:30

"В моих детских проблемах был виноват лично Сталин"

 

Случилось так, что малым я практически одновременно научился читать и играть в футбол. Поэтому читал все, в том числе спорт вообще. И постоянно наталкивался на непонятные слова. В статьях и книгах о футболе я не сразу мог догадаться, кто такой "бек" и что такое "корнер". Потом выяснилось, что в этих моих детских проблемах был виноват лично Сталин.

Футбол к нам пришел раньше власти большевиков. Когда те освоились и начали изменять жизнь по своему усмотрению, в футбол уже играли повсюду. А там, где игра, там и специальные термины, касающиеся его. В футболе все эти термины были сначала английские. И не только в нем. Так же на английском называлось все, что касалось тенниса, баскетбола и других видов спорта.

Большевикам это не нравилось. Поэтому в официальной прессе голкиперов стали называть вратарями, форвардов - нападающими, рефери - судьями и тому подобное. Но народ к этому не очень прислушивался и дальше между собой пользовался "буржуазной" терминологией. Не отставала и пресса. Тем же футбольным комментаторам по радио было удобнее не переходить на "отечественную" терминологию. Если послушать репортажи послевоенных комментаторов, то там от тех "беков" и "корнеров" спасения нет.

Но так продолжалось недолго. Причиной стали два постановления Центрального комитета Коммунистической партии Советского Союза, а в действительности - самого Сталина. Первое вышло в 1947 году и позволило нашим спортсменам вступать в международные спортивные организации и участвовать в официальных международных соревнованиях. До этого СССР не был представлен на Олимпийских играх и других мировых и континентальных турнирах. А чтобы во время контактов с иностранцами "буржуазная зараза" меньше влияла на советских людей, в 1949-м приняли еще одно постановление - о борьбе с "космополитами". После этого можно было сесть в тюрьму на 10 лет за то, что дал иностранцу прикурить. А за разговор с ним - все 25. Это касалось не только спорта, а всей жизни, где должно было остаться только "наше", а "иностранное" должно было исчезнуть навсегда. В частности, по языку.

Начиная с 1949 года, во все редакции советских газет, журналов, радио и телевидения, которое тогда только зарождалось, разослали письма с требованием заменить все иностранные термины российскими, украинскими, узбекскими, грузинскими и тому подобным. Делалось это быстро и достаточно коряво. Так само слово "телевидение" тогда было диким языковым извращением. Грамотно было бы называть новый вид связи или не по-нашему - телевидением, или по-нашему - дальновидением.

Сполна досталось насквозь англоязычным теннису и футболу. Ответственные за это работники настойчиво искали аналоги иностранным терминам. И не всегда удачно. Так в теннисе сет стал игрой, а гейм - партией, хотя "гейм" с английского переводится именно как "игра". Но теннис и тогда, и теперь был забавой для немногих, в отличие от массового футбола с миллионами игроков и десятками миллионов болельщиков. Они сначала не могли понять комментаторов, которые мгновенно стали пользоваться "отечественными" терминами. Но и у них получалось далеко не все.

Саму игру в футбол тогда так и не переназвали "ножным мячом", хотя тот же гандбол стал на два десятилетия "ручным мячом". Все остальное переименовали. Офсайд стал положением вне игры, тайм - половиной игры, гол - забитым мячом, корнер - угловым ударом, пенальти - одиннадцатиметровым, бек - защитником, хавбек - полузащитником и так далее. Интересная судьба термина "инсайд", которым в те времена называли двух из пяти нападающих - тогда в футбол играли с пятью нападающими, которые занимали позиции между центральным и крайними нападающими. Инсайдов стали называть "полусредними". Левым и правым.

За правильностью терминологии следили специальные люди. Поэтому все было более чем серьезно. За того же "инсайда" вполне можно было получить серьезные неприятности. К счастью, и не только для футбола, в начале 1953-го Сталин умер. Но его распоряжения, которые официально были постановлениями партии или правительства, оставались в силе.

Через год-два стало понятно, что за "космополитизм" уже сажать не будут. Поэтому в прессу, радио и телевидение начали понемногу возвращаться запрещенные ранее слова. Поэтому и в футболе можно было снова называть угловой корнером, а защитника - беком. Но так не произошло. Потому что за годы запрета часть неанглийских терминов прижилась так хорошо, что об английских уже не вспоминали. И наоборот - аналоги "аута" и "защитника" прочно забыты. Остальные же существовали параллельно, обогатив тем словарный запас футбольных журналистов и комментаторов. Где-то чаще употребляют наш термин - вне игры против офсайда, где-то английский - пенальти против одиннадцатиметрового. Появляются новые футбольные термины, часть из которых забыты лишь после 1949 года. Журналисты, которые родились на несколько десятилетий позже, и не догадываются, что модное нынче среди них слово "фулбек" употребляли у нас еще 100 лет назад.

Нельзя не упомянуть о том, какой вклад в борьбу с "космополитизмом" внесла тогдашняя советская Украина. Ее чиновники традиционно были первые в реализации инициатив из Москвы. Поэтому наше футбольное начальство не ограничилось игровыми терминами. Досталось даже именам и отчествам футболистов и тренеров. И если советские евреи не особо возражали, чтобы их называли не Гершами и Срулями, а Григориями и Александрами, то советские венгры, когда стало можно, потребовали вернуть им настоящие имена. Так известные игроки киевского "Динамо" Федор Медведь и Иосиф Сабо в конце 1960-х снова стали Ференцем и Йожефом.

Обо всем этом я вспомнил не только, чтобы напомнить молодым не такие уж давние события. История борьбы с иностранными футбольными терминами должна научить нас, что жизнь и язык, как часть жизни, рано или поздно возьмут свое. И только время покажет - кто победит: "штрафная площадка" или "уголовная зона". Как по мне, правильно было бы "уголовная площадка". Но решать жизни.

Сейчас вы читаете новость «"В моих детских проблемах был виноват лично Сталин"». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Оставлять комментарии могут лишь авторизированные пользователи

Больше всего комментируют
Голосов: 35413
Голосование Какие условия мира и остановка войны для вас приемлемы
  • Отказ от Донбасса, но вывод войск РФ со всех остальных территорий
  • Замороження питання Криму на 10-15 років
  • Отказ от Крыма и Донбасса при предоставлении гарантий безопасности от Запада по всем остальным территориям
  • Остановка войны по нынешней линии фронта
  • Лишь полный отвод войск РФ к границам 1991-го
  • Ваш вариант
Просмотреть