В среду за трибуну Верховной Рады Крыма становится руководитель фракции "Курултай-Рух" 54-летний Рефат Чубаров. Осматривает зал. Начинает выступление на крымскотатарском языке.
— Пожалуйста, у нас есть переводчик, — перебивает его из президиума глава крымского парламента 55-летний Владимир Константинов.
— Уважаемые депутаты, я хочу сказать, — запинается переводчица. Через несколько секунд продолжает. — Я хотел сказать о назначении на должность гендиректора телекомпании "Крым" Степана Гулеватого.
— Давайте я потом сам переведу, — говорит Чубаров.
Собравшиеся смеются. Депутат 40 секунд говорит на крымскотатарском.
— Нам же интересно слушать, пусть переводит, — слышно из президиума.
Переводчица сбивается, улыбается. Запинаясь говорит несколько фраз.
— Я хотел продемонстрировать, что нашему руководству нужно как можно скорее взять в штат переводчиков, — продолжает на украинском Чубаров. — Девушка переводит очень хорошо. Но синхронный перевод — особая форма. Нужно брать переводчиков, планировать деньги. На нашем крымском телевидении мы должны получить лицензию 24 часа своих собственных программ. У нас по этническому признаку 58 процентов россиян. Имеем такой процент программ на русском языке. Крымские татары составляют 13 процентов населения. Сегодня у нас есть полчаса в день. Представьте, если бы телевидение столько вещало на вашем языке. Это крайне недостаточно.
— Когда мы говорим о проблемах языка в Крыму, то речь не может идти только о русском, — рассказывает позже Чубаров. — Крымскотатарский и украинский тоже должны раздаваться в парламенте Крыма, чтобы депутаты понимали: отношение к языку должно быть одинаковое. Кое-кто был в шоке от моего выступления. Но большинство коллег отнеслись с пониманием. Лица были растерянные, даже пренебрежительные. Но никто не решился крикнуть: "Перестань говорить на непонятном языке!". Я показал, что нужно думать. Шокировать не хотел. Но в Крыму должны использоваться все три языка, поэтому давайте начнем с себя.
Комментарии
10