Львовяне 24-летняя Екатерина Левицкая и Андрей Сербин, 23 года, ездили на неделю в Эстонию. Визы получили в посольстве прибалтийской страны в Киеве. Приобрели за 400 грн билет на автобус Киив – Таллинн.
— Хоть в кассе нам говорили, что билетов нет, автобус оказался на треть пустым. Выехали в 20.40, на следующий день в обед были уже в Эстонии, — рассказывает Андрей. — Хорошо, что взяли теплые куртки, потому что целую неделю было холодно. У эстонцев есть анекдот об их климате. Когда одного мужчину спросили, почему не загорел, неужели не было лета, он ответил: "Было, но я этот день провел на работе".
Сначала поехали в поселок Азери, что в 2 ч. езды от Таллинна. В нем живут преимущественно россияне. Из столицы сюда дважды в день курсируют автобусы. Остановились у знакомого матери Левицкой Александра.
— В Азери я провела детство, — говорит Екатерина. — Мама работала на кирпичном заводе. Когда развалился Советский Союз, завод начал приходить в упадок. Потому переехали во Львов.
— Рядом с руинами старого кирпичного завода несколько лет назад немцы построили новый, — добавляет Сербин. — Работники получают приличную зарплату. Сельским хозяйством почти никто из жителей Азери не занимается. У нашей знакомой Дайны дача. Говорила, выращивает только помидоры в теплице. Мол, легче приобрести овощи в магазине. А еще хвасталась, что за два года, с тех пор как Эстония вошла в Евросоюз, объездила половину Европы.
В Азери живут немногим меньше 2 тыс. человек.
— Андрею понравилось, что все местечко за 15 минут можно объехать на велосипеде, — вспоминает Левицкая. — Там тихо, уютно и чисто. Эстонцы помешаны на чистоте. Присматривают не только территорию собственных домов. Даже за своим забором косят траву, сажают цветы. В лесу много ягод и грибов. Мы собирали бруснику, из нее готовили вкусный соус к мясу.
Местные просто помешаны на чистоте
Отдохнув в Азери, пара отправилась в столицу страны — Таллинн. Екатерина встретилась с подругой Полиной:
— Мы вместе ходили в детсад. Не виделись почти 20 лет. Полина имеет квартиру, но сама живет у парня. Не побоялась, дала нам ключ от помещения. Это двухкомнатная квартира в советской пятиэтажке. "Этот дом возвели, когда меня еще на свете не было", — объясняла Полина. Хотя там сделан современный ремонт, в коридорах стеклопакеты. Подъезд закрывается на замок, который можно открыть, поднеся к нему специальный брелок.
Денежная единица Эстонии — крона. 2 кроны — это гривня. Говорит, цены в магазинах почти не отличаются от украинских.
— Только алкоголь и сигареты дороже вдвое, — добавляет Екатерина. — Проезд в электротранспорте тоже дорогой — 12 крон. Однажды ехали на такси. Нам попался водитель-россиянин. Взял за поездку 100 крон.
Большинство населения Таллинна общаются на эстонском языке. Русский понимают тоже.
— В каком-то магазине продавщица упрекнула: "Такие молодые, а не говорите по-эстонски". Но когда узнала, что мы из Украины, попросила прощения, — вспоминает Андрей. — Старая часть Таллинна небольшая, но ухоженная. Город застраивали немцы. Есть много русских православных церквей. Стоят большие экраны-информаторы. В музеи не ходили — дорого.
Таллинн расположен на берегу Финского залива. Отсюда до столицы Финляндии Хельсинки — несколько километров. Раз в несколько часов туда курсирует паром.
— На нем ездит много фи нно в. Скупают ящиками пиво, которое здесь в несколько раз дешевле. Утренний паром дешевле дневного. Мы приобрели билет на 7.30 за 260 крон.
Плыли в Хельсинки 2 ч.
— Финляндия встретила нас дождем, — сетует девушка. — Потому город осмотреть не вышло, почти весь день ходили по магазинам. Большинство старых домов в центре отремонтированные, в них обустроены торговые или бизнес-центры. Андрей хотел купить кроссо вки. Но выбор там не лучше, чем во Львове. И цены почти такие же. А вот продукты значительно дороже. За 5 евро мы купили пол буханки хлеба, плавленый сырок, пакет сока и маленькую бутылку пива. Этим и обошлись.
На поездку львовяне потратили почти $500.












Комментарии