4 декабря одновременно в 25 странах мира начали продавать новую книгу 43-летней английской писательницы Джоан Роулинг "Сказки барда Бидля". Она написала ее после завершения работы над седьмой книгой о Гарри Поттере. "Сказки барда Бидля" Роулинг упоминает в седьмой книге своей саги о юном волшебнике — "Гарри Поттер и дары смерти". Из рук наставника школы в Хогвартсе — Дамблдора — их получила одна из героинь, Гермиона.
Книжку Роулинг написала в 2007 году. В нее вошли пять сказок, которые сопровождаются комментариями профессора Дамблдора. Семь экземпляров писательница написала от руки, прибавив к ним авторские иллюстрации. Они переплетены коричневой марокканской кожей и украшены полудрагоценными камнями. Их Роулинг дарит родным и друзьям. Один из эксклюзивных экземпляров в прошлом году продали на аукционе Sotheby"s за 2 млн. фунтов он-лайн магазину Amazon. Магазин планирует издать 100 тыс. экземпляров изданий, которые внешне будут похожи на рукописи. Их будут продавать по цене $100 каждый. Вырученные средства пойдут на благотворительную помощь социально незащищенным детям.
Дизайн обложки придумала писательница, она запретила изменять его. Книги, изданные в разных частях света, будут отличаться только языком. Общий тираж 8 млн. экземпляров.
В Украине "Сказки барда Бидля" вышли в издательстве " А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА". Перевод сделал 58-летний уроженец Кременца на Тернопольщине Виктор Морозов. Он перевел все книжки Роулинг о Поттере.
— "Сказки барда Бидля" перевел за неделю, — рассказывает Виктор Морозов. — Я мечтаю пообщаться с Джоан Роулинг . Но с ней тяжело встретиться, потому что она нигде не тусуется, не любит сборищ. Члены интернет-клуба "Переводчиков Гарри Поттера" бегали за ней толпой, но так и не поймали.
Книжка стоит 28 грн. Тираж 10 тыс. экземпляров.
Комментарии