50-річна письменниця Оксана Забужко в Харкові презентувала нову книжку "Оксана Забужко, Юрій Шевельов. Вибране листування на тлі доби: 1992–2002". Видання містить 60 листів з мовознавцем Юрієм Шевельовим із коментарями та публіцистику 1990-х, яку обговорювали автори.
— Презентували працю в Харкові, бо Шевельов родом звідти, — каже письменниця. — Я наполягала на тому, що його повернення в Україну має відбутися з рідного міста. З 1944-го він жив за кордоном, змушений був емігрувати через переслідування НКВД. Ця людина зробила в славістиці ХХ століття коперніканський переворот і є автором близько восьми сотень мовознавчих праць. Розумієте, Шевельов описав українську мову за фонемами, починаючи з VІ століття, як таблицю Менделєєва. Над книжкою я працювала чотири місяці. Там справді подано автентичні тексти нашого десятилітнього листування. Я їх рясно прокоментувала, бо листування двох людей зі своєю езотеричною мовою можуть бути незрозумілі сторонньому читачеві.
Книжку надрукувало столичне видавництво "Факт" накладом 5 тис. примірників. У київській книгарні "Є" її продають за 59 грн.
Ця книжка розрахована на тих, хто хоче орієнтуватися в недавній історії української культури, каже Забужко.
Коментарі