50-летняя писательница Оксана Забужко в Харькове представила новую книгу "Оксана Забужко, Юрий Шевелев. Избранная переписка на фоне эпохи: 1992-2002". Издание содержит 60 писем с языковедом Юрием Шевелевым с комментариями и публицистику 1990-х, которую обсуждали авторы.
- Презентовали работу в Харькове, так как Шевелев родом оттуда, - говорит писательница. - Я настаивала на том, что его возвращение в Украину должно состояться из родного города. С 1944-го он жил за границей, вынужден был эмигрировать из-за преследований НКВД. Этот человек сделал в славистике ХХ столетия коперниковский переворот и является автором около восьми сотен языковедческих работ. Понимаете, Шевелев описал украинский язык по фонемам, начиная с VІ века, как таблицу Менделеева. Над книгой я работала четыре месяца. Там в самом деле представлены аутентичные тексты нашей десятилетней переписки. Я их подробно прокомментировала, так как переписка двух человек со своим эзотерическим языком может быть непонятна постороннему читателю.
Книгу напечатало столичное издательство "Факт" тиражом 5 тыс. экземпляров. В киевском книжном магазине "Є" ее продают за 59 грн.
Эта книга рассчитаа на тех, кто хочет ориентироваться в недавней истории украинской культуры, говорит Забужко.
Комментарии