Краевед Петр Макаренко составил словарь говора села Бутейки Сарненского района Ровенской области.
"Частично ознакомившись с диалектами Волынской и Ровенской областей и нашего Полесья, а также опираясь на доказательства исторической науки, можно с уверенностью сказать, что корни нашего языка прорастают из исторических глубин, которым не одна тысяча лет, поэтому их хранить как этнографический паспорт народа, как идентификационный код нации. К мысли о составлении словаря бутейского говора меня побудили поиски архивных документов о родном крае, о своем селе, истории, которого пришлось изучать практически с нуля", - рассказал Макаренко, передаёт rivnepost.rv.ua.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Как говорят галичане - словарь
В словарь вошло более 2 тысяч слов говора.
Автор к слову "пошкодити" подобрал синонимы "поглушить", "перевести", "розлупашить", "збагнєтить", "скоцать", "зментрежить", "знехаять", "скурожить", "розбамберить", "згандесить", "скрутить", "зувечить" "зкурочить".
Неизвестный пользователь Facebook из Закарпатья прислал стихотворение о кофе на диалекте. С 23 ноября стихотворение набрало 89 тыс. просмотров. Диалект жителей Закарпатья существенно отличается от литературного украинского языка. Воспринимать его неподготовленным трудно.
Комментарии