Недавно в университете города Эдмонтон (Канада) вышла "Хрестоматия Голодомора" на английском языке. Составителямии выступили Богдан Клид, заместитель директора Канадского института украинских студий Альбертского университета и Александр Мотыль, профессор политических наук Ратгерского университета (США).
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Голодомор был геноцидом: историк сравнил голод в Украине и Казахстане
Богдан Клид называет это событие знаковым, ведь впервые достаточный и разнообразный объем источников о Голодоморе вышел на языке международного общения. Недостаток таких изданий он считает одной из причин того, что относительно мало знают о Голодоморе на Западе.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Историки установили имена лиц, которые спасали людей во время Голодомора
Издание источников и литературы о Голодоморе на английском языке действительно является таким важным?
Англоязычный читатель знает очень мало о Голодоморе. Есть хорошие научные работы на украинском и русском языках, но ученый или студент не знает эти языки, не говоря уже про обычного читателя. Также, без специального знания трудно понять даже англоязычные исследования. То есть наша книга для студентов и для широкого круга читателя. Мы собрали, по нашему мнению, отрывки из важнейших материалов о Голодоморе. Множество текстов мы перевели с русского и украинского на английский язык. Также есть документы из польскоязычных, немецкоязычных источников.
То есть наша книга сейчас является самым полным собранием источников и литературы о Голодоморе - ее можно называть антологией, дайджестом или книгой источников. Для англоязычного читателя, повторюсь, это очень важно. Надеюсь, что подобная книга на украинском языке будет полезной для украинского читателя. Это своеобразное пособие для студентов и учащихся старших классов.
Если оценивать общественное мнение на Западе, то как там воспринимают голод 1932-33 годов? Известное изречение, что "мир признал геноцид" является преждевременным?
Да, он очень преждевременным. Ведь для того, чтобы было сформировано общественное мнение относительно Голодомора, должно быть достаточно информации о нем. И очень важно, чтобы была информация из разных источников, в том числе украинских. Такой информации до недавнего времени было мало.
Какие источники вы поместили в хрестоматию?
Мы собрали лучшие, на наш взгляд, статьи или отрывки из книг о Голодоморе. Некоторые из них уже опубликованы на английском языке на западе, но много мы перевели с украинского - включили трех украинских исследователей. Это Станислав Кульчицкий, Юрий Шаповал и Людмила Гриневич. То есть мы знакомим англоязычного читателя с украинскими исследователями, которые пишут о Голодоморе. Это очень важно, потому что если ты не читаешь на украинском, то и не знаком с этими работами.
Мы включили также статьи, которые имеют юридический характер, ведь вопрос геноцида уже является делом юриспруденции. Мы подали материалы, отражающие толкования Голодомора с юридической стороны и реакцию различных международных организаций на понимание того, чем он был - геноцидом или не преднамеренным истреблением.
Что ксается официальных документов, то здесь есть не только советские источники, но и документы польских, итальянских и других дипломатических служб. Они все имели свои представительства или в Украине, или в Москве и, конечно, интересовались, что происходило в Советском Союзе и в Украине. Ведь Украина была большим экономическим потенциалом, особенно в сельском хозяйстве.
Переводили ли вы свидетельства очевидцев Голодомора? Как Голодомор видели непосредственные участники и люди, наблюдашие за ним со стороны?
Представлено то, как видели Голодомор организации и представители общественности Галичины, и украинской диаспоры в Северной Америке. Это реакция, которая проходила во время или сразу после Голодомора. Думаю, это будет очень интересно для читателя - мы показываем, что реакция диаспоры в 1933-34 не отличается от реакции в послевоенный период.
Мы собрали также журналистские статьи, появившиеся в западной прессе во время Голодомора. Очень интересны воспоминания прокоммунистически настроенных людей или тех, которые были членами компартии в собственных странах. Они приехали в СССР, думая, что там развивается альтернатива западного капитализма. Однако, некоторые из них - не все - ужаснулись, когда увидели что происходит на самом деле. Позже они честно написали об этом. Увиденное в Украине резко изменило их мировоззрение.
Кроме того, мы собрали воспоминания и переписку людей, переживших Голодомор. Мы пытались собрать воспоминания, которые были написаны как можно ближе к событиям 1932-33 годов. На Западе таких свидетельств также почти не знают. Кроме того, мы собрали отрывки из литературных произведений о Голодоморе. Это уже будет интересно прежде всего украинцам, поскольку большинство этих произведений вышли в диаспоре.
Вы лично, после обработки такого количества источников, считаете Голодомор геноцидом?
Мы написали вступительную статью, где связываем Голодомор с национальным вопросом. Потому что в западном мире такая точка зрения не достаточно хорошо освещена. Голод могут понимать как трагедию крестьянства вообще. Но это была трагедия украинского крестьянства, украинского народа и она совпадала с действиями советской власти по обузданию украинского национального возрождения. Были и действия направлены на то, чтобы уничтожить так называемый национальный уклон в компартии. Между собой эти события взаимосвязаны. Компартия также боялась потенциала восстания в Украине. Поэтому мы можем называть Голодомор геноцидом.
Как можно охарактеризовать отношение западных ученых к Голодомору?
Важнейший труд, вышедший в западном мире, где Украина занимает видное место, это труд Стивена Видтрофта и Роберта Дейвиса. Это английские марксистские историки. Они издали труд в 2004 году, которая имеет достаточно большое влияние на мысль о Голодоморе в западных научных кругах. Они отрицают тезис Роберта Конквеста, который первым написал основательный труд о Голодоморе. Он считал, что Сталин и советское руководство намеревалось использовать голод против украинского крестьянства. А по мнению Видтрофта и Дейвиса, советское руководство не хотело голода.
Некоторые ученые являются сторонниками толкования Конквеста и думают, что Голодомор был геноцидом. Лучшая статья, которая поддерживает тезис, что Голодомор был геноцидом, была написана относительно недавно итальянским ученым - Андреа Грациози. Но, пока большинство, не являются убежденными. Они не всегда соглашаются с Видтрофтом и Дейвисом, а стоят скорее посередине. В этом, в частности, проявляется плюрализм толкования Голодомора. Некоторые ученые боятся выбрать четкую позицию, потому что они понимают, что это может иметь последствия. То есть если ты ученым и хочешь работать в России и скажешь открыто, что Голодомор в Украине был геноцидом, то могут не дать доступ к нужным архивным документам. Во-вторых, ученые слишком осторожны и не хотят выбирать позицию, которая имеет политические оттенки. Хотя я не могу быть стопроцентно уверенным.
Юристы на западетакже придерживаются разных версий?
На английском языке не достаточно литературы о Голодоморе. Об историках я уже сказал. А если говорить о юристах, то очень мало юристов на международном уровне писали о голоде 1932-33 годов. В качестве приятного примера могу привести юриста Маркуса, который написал довольно хорошую аналитическую статью. К сожалению, мы не включили ее в наш сборник. Однако мы включили работы украинских юристов, которые писали об этом явлении. Например, есть работы Владимира Василенко и Евгения Захарова. Включили также мнение, в свое время высказанное известным юристом Рафаэлем Лемкином, который фактически является основоположником идеи о геноциде. В 1953 году он публично назвал Голодомор классическим образцом советского геноцида. Есть также западные ученые, считающие Голодомор геноцидом, но только одним из серии геноцидов Сталина. Это мнение, в частности Нормана Наймарка. Но он также не видит украинский характер этого геноцида. Он рассматривает то, что произошло в Украине как войну против крестьянства.
То есть места национализму у него не нашлось.
Голодомор, конечно, был войной против крестьянства, но от нее нельзя отделить украинский национальный фактор. Именно советское руководство в 1933-34 годах писало и публично признавало, что крестьянский и национальный вопрос в Украине взаимосвязаны. Хорошо помнили, что во время революции и гражданской войны, с 1918 до 1922 года, украинское крестьянство оказывало большое сопротивление становлению советской власти. Сталин, когда выступал на 17-конгрессе партии сказал, что украинский национализм является угрозой для Советского Союза. С середины 1932 и в 1933 появляются в советских документах довольно много намеков на угрозы со стороны петлюровцев, среди крестьянства и даже в рядах компартии Украины. То есть было понимание, что украинское крестьянство может восстать против советской власти, а компартии Украины нельзя доверять.
Службы ГПУ писали о настроении среди крестьянства во всех уголках Советского Союза. Украина фигурировала там регионом, где крестьянство бунтовало. Особенно это отмечали в 1930 году, а также в конце 1931 и в начале 1932-го. Низшие звенья партии, работники колхозов, когда начался голод, видимо были наиболее поражены такой политикой. Достаточно много из них противились и оказали сопротивление такой политике. Сталин это понимал и писал Кагановичу - мол, смотрите на компартию в Украине, это скрытые петлюровцы. Он понимал, что КП (б) У не является хорошей опорой его политики и боялся, что если крестьянство восстанет, то эти низшие звенья партии могут присоединиться к восстанию. Этого нужно было не допустить. Кроме этого, знаем, что именно во время Гододомора политика украинизации фактически была остановлена и начался широкомасштабная террор против украинской интеллигенции.
Комментарии
139