вторник, 03 января 2006 18:16

У "Гайдамаков" просил автограф министр

Автор: фото: Владимир СИНДЕЕВ
  Музыканты презентуют свой альбом ”Перверзия” в Киеве, в ”Ваштайнер-пабе”
Музыканты презентуют свой альбом ”Перверзия” в Киеве, в ”Ваштайнер-пабе”

В клубе "Варштайнер-паб" группа "Гайдамаки" презентовала альбом "Перверзия".

Первым, кто обратил на себя внимание самим присутствием, был 31-летний стронгмен Василий Вирастюк. Всемирно-известный богатырь в клуб пришел в светлых джинсах и синей куртке. Вирастюк никак не мог отважиться сесть за какой-то из накрытых столов с табличками "Зарезервировано". В конечном итоге прислонился у барной стойки и заказал апельсиновый сок.

— Классные ребята, наши, из Западной Украины! — Вирастюк сказал это, объясняя, почему пришел на презентацию, хотя не любит шумных тусовок.

Пришлось его разочаровать. Поскольку один музыкант, 34-летний аккордеонист Иван Леньо, родом из Тернополя. Остальные ребята из Полтавы, Днепропетровска и Киева.

Иван Леньо подошел к Вирастюку. Они пожали друг другу руки. К теплой компании приобщился 37-летний солист группы "Гринджоли " Роман Калин — земляк Вирастюка (оба они из Ивано-Франковска). Калин был в красной футболке. Земляки обнялись. Роман подарил Вирастюку приглашение на презентацию первого диска "Гринджол".

Сели за столик.

За соседним уже расположилась 35-летняя Мария Бурмака в компании друзей. К ним подсел двоюродный брат Марийки— "молодежный министр" Юрий Павленко, 30 лет. Он был в официальном сером костюме и желто-синем галстуке.

Классные ребята, наши, из Западной Украины!


"Гайдамаки" начали свое выступление песней "Кохання". Эта композиция посвящена Аде Цитрине — главному женскому персонажу из роману Юрия Андруховича "Перверзии".

Музыканты рассказали "ГПУ", что зачитывались его книгами на гастролях. В этом году "Гайдамаки" выступали в Польше, Эстонии, Словакии.

— Альбом "Перверзия" символизирует наше сотрудничество с другими  деятелями искусств. В первую очередь, с писателями, — объяснил вокалист "Гайдамак" Александр Ярмола, 39 лет.

В перерыве к Саше выстроилась очередь за автографами. В ней стояли тележурналисты Вахтанг Кипиани, 34 года, и Анатолий Борсюк, 59 лет, которые до недавнего времени делали передачу "Двойное доказательство" на "1+1". Борсюк крепко обнял Ярмолу.

Почему среди романов Андруховича вы взяли название, которое означает половые извращения?
— поинтересовался я у Александра.

— Не знаю, — засмеялся он. — Наверное, только Зигмунд Фрейд может ответить.

Музыканты не знакомы с Юрием Андруховичем лично. Но написали ему письмо по электронной почте. Виртуально подружились. Писатель охотно согласился подарить ребятам название своего романа. В одном из писем он рассказал, что как-то в Берлине, после литературных чтений, состоялась большая этническая дискотека под ритмы " Гайдамак". Сейчас Андрухович живет в Германии. Пишет сценарий к клипу на песню "Кохання".

Ярмола похвастался, что в Европе в настоящее время безумно модная восточноевропейская этническая музыка.

— Во Франции популярны африканские мотивы, а вот шведы в восторге от группы из Молдовы "Здоб ши Здуб", "Оркестра некурящих" серба Эмира Кустурицы, болгарской группы "Викитас"... В музыкальных магазинах этнический рок там "отрывают" с руками. Раньше об Украине думали, что это где-то на Балканах, — добавил он. — Им казалось, что это Карпаты, а внизу сразу начинается Большая русская равнина. Сейчас европейцы считают, что, спустившись с украинских гор, сразу попадаешь на Майдан, — он засмеялся.

За границей вас слушают большей частью этнические украинцы?

— В Германии на концерты ходят преимущественно этнические немцы, —сказал он. — Европейцы прекрасно разбираются в фольклоре. А украинцы там работают с утра до вечера, им не до концертов. Исключение — разве что эмигранты в Праге.  Они могут себе позволить даже спонсировать некоторые мероприятия.

Фольклор необходимо сохранять, как редких животных

К Саше подбежал Иван Леньо и попросил провести "народу тридцать наших друзей", которых не пропускает охрана. Ярмола вернулся через несколько минут, пробираясь сквозь толпу.

— Фольклор необходимо сохранять, как редких животных, — заявил он. — Вон немцы уже не имеют своего фолка, англичане — практически тоже...

В Украине вашу музыку называют "неформатом".

— Это такая манипулятивная политика руководителей радиостанций и телеканалов, — отозвался он. — После одного жесткого интервью, в котором мы честно выразили свое мнение, у нас исчезла ротация на телеканале "М1".

Поэтому вас можно услышать за границей даже чаще?

— Почему же?.. За выступление на дне города в Самборе или Дрогобыче платят такие же деньги, как и на европейском фестивале. Другое дело, что фестиваль — это огромный рынок, — объяснил Ярмола.

За автографом подошли Юрий Павленко и Мария Бурмака. Александр расписался им на обложке диска.

— Мы сидим в конце зала, — сказала ему певица. — Ещене "доквасили", — взяв министра под руку, Бурмака повела его обратно к столику.

Пока Ярмола переодевался для второй части концерта, "ГПУ" еще   познакомилась с новичком "Гайдамак" — 34-летним Евгениу Дидыком. Музыканты зовут новичка Гайдуком. Он — известный джазовый трубач из Молдовы, перешел из группы "Здоб ши Здуб".

Дидык заменил в Киеве тромбониста Руслана Трочинского. Тот бросил музыку, женился и остался жить на родине жены — в Эстонии.

Сейчас вы читаете новость «У "Гайдамаков" просил автограф министр». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 1
Голосование Как вы обустраиваете быт в условиях отключения электроэнергии
  • Приобрели дополнительное оборудование для жилья для энергонезависимости
  • Подбираем оборудование и готовимся к покупке
  • Нет средств на такое, эти приборы слишком дорогие
  • Есть фонари и павербанки для зарядки гаджетов, нас это устраивает
  • Уверены, что неудобства временные и вскоре правительство решит проблему нехватки электроэнергии.
  • Наше жилище со светом, потому что мы на одной линии с объектом критической инфраструктуры
  • Ваш вариант
Просмотреть