Ексклюзивы
вторник, 10 октября 2017 07:20

Книгу японца назвали "наиболее британским романом двадцатого века"

 

9 млн шведских крон - почти 30 млн грн получит нынешний лауреат Нобелевской премии по литературе 62-летний британец Кадзуо Ишигуро. О награде узнал, сидя на кухне своего лондонского дома. Поздравительному звонку своего агента сначала не поверил.

"Романы Кадзуо Ишигуро большой эмоциональной силы обнажили бездну в нашем иллюзорном восприятии связи с миром", - характеризует творчество писателя Нобелевский комитет.

- Если соединить Джейн Остин и Франца Кафку - вот и будет Ишигуро. Он утонченный новеллист, - добавила секретарь Шведской Королевской академии Сара Даниус, 55 лет.

- За один только роман "Остаток дня" Ишигуро имеет все права войти в пантеон мировой литературы. Его герой дворецкий Стивенс прослужил почти всю жизнь в доме лорда Дарлингтона. Теперь выполняет ту же работу. Но теперь его хозяин - богатый американец. Стивенс едет на встречу с бывшей экономкой мисс Кентон в надежде, что она вернется на работу. Шесть дней пути наполнены воспоминаниями Стивенса о прошлом. Этот роман - один из самых ярких во второй половине ХХ века. Остальное творчество вызывает интерес, потому что все его романы абсолютно разные. Последнее произведение "Похороненный великан", стилизовано под английскую средневековую балладу, в который раз удивило критиков и читателей. От писателя невозможно чего-то ожидать, потому что он всегда готовит сюрприз, - говорит литературный критик Юрий Володарский, 52 года.

- Кто бы ни был избран Нобелевским комитетом, всегда найдутся недовольные. Но в этом году их будут намного меньше, чем в прошлом. В 2016-ом премия досталась не литератору, а американскому поэту-песеннику Бобу Дилану. Роман Ишигуро "Остаток дня" назвали наиболее британским романом. Самое интересное, что он был написан этническим японцем. Происхождение Ишигуро дает ему определенную свободу. Оно обеспечивает взгляд со стороны. То есть одновременно и погружение в британскую реальность, и легкую отстраненность от нее, - продолжает Юрий Володарский.

- На украинском рынке есть много переводов Ишигуро на русском и один украинской. Читается он непросто. Особенно его ранние произведения "Остаток дня" и "Неутешительные". Намного более доступный для чтения его роман о клонах "Не отпускай меня". Ишигуро - одно из самых справедливых решений Нобелевского комитета последних лет. Наградили хорошую прозу. Если проследить логику награждения Нобелевскими премиями, там есть разные принципы. В следующем году могут, например, учесть политическую конъюнктуру, как было с белоруской Светланой Алексиевич. Если награждать только сильных авторов, тогда придется отмечать по большей части англо- или франкоязычную литературы. Там количество намного больше, чем в Восточной Европе или в Африке или Азии, - говорит писатель Андрей Бондарь, 43 года.

Кадзуо Ишигуро живет в Лондоне. Женат на социальном работнике Лорне Макдуголл. Имеют 25-летнюю дочку Наоми. Он - 11-й британский лауреат Нобелевской премии по литературе.

Писатель мечтал о музыкальной карьере

Кадзуо Ишигуро родился 8 ноября 1954 года в японском городе Нагасаки.

Родители занимались океанографией. В 5 лет переехал с семьей в Великобританию.

Жили в городе Гилфорд в юго-восточной Англии. Ишигуро писал песни под гитару. После школы год странствовал по США и Канаде, мечтал сделать музыкальную карьеру. Играл в местных клубах, отправлял записи продюсерам. Успеха не добился. Вернулся в Европу.

В 1980-ом получила степень магистра искусств по письменности в университете Восточной Англии.

В перерывах между учебой работал в приюте для бездомных.

Первый роман "Там, где в димке холмы" вышел в 1982-ом. Рассказывает о японке, которая живет в Англии. В воспоминаниях женщина все время возвращается в родной город Нагасаки, который пережил ядерную бомбардировку.

В 1989-ом третий роман писателя "Остаток дня" получил Букеровскую премию. Книгу экранизировали. Назвали "одним из наиболее британских романов XX века".

- В действительности моя цель - писать "международные романы". Это когда книга по мировоззрению близка разным людям, где бы они ни были. Герои могут действительно летать с континента на континент, а могут всю жизнь прожить в родном селе, - говорит о себе Кадзуо Ишигуро.

Писатель написал 9 романов.

Юлия КАРЮК

Сейчас вы читаете новость «Книгу японца назвали "наиболее британским романом двадцатого века"». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 1
Голосование Как вы обустраиваете быт в условиях отключения электроэнергии
  • Приобрели дополнительное оборудование для жилья для энергонезависимости
  • Подбираем оборудование и готовимся к покупке
  • Нет средств на такое, эти приборы слишком дорогие
  • Есть фонари и павербанки для зарядки гаджетов, нас это устраивает
  • Уверены, что неудобства временные и вскоре правительство решит проблему нехватки электроэнергии.
  • Наше жилище со светом, потому что мы на одной линии с объектом критической инфраструктуры
  • Ваш вариант
Просмотреть