— Об убийстве Гонгадзе или Вячеслава Черновола писал бы на родном языке. А о смерти Кушнарева написал на русском. Эта книга ориентируется на харьковчан, во Львове он немногих интересует, — рассказывает писатель Андрей Кокотюха, 38 лет.
В харьковском издательстве "Фолио" вышел его русскоязычный детектив "Евгений Кушнарев: под прицелом". "Регионал" погиб на охоте в январе 2006-го. Причины смерти до сих пор не установлены.
— С директором "Фолио" Александром Красовицким договорились: я буду писать, что Кушнарева убили. Смоделировал три ситуации, которые могли бы привести к такой развязке. Как автор я имею право на вымысел. Уголовное дело не дали посмотреть, потому что оно передано в суд. Об убийстве узнавал по газетам и Интернету.
Ранее Кокотюха выдал книжки-биографии "Юля" и "Юрий Луценко. Полевой командир". Говорит, новое произведение к политике отношения не имеет.
Хотел написать серьезный политический детектив. За основу взял украинские реалии. Никаких выводов не делал, финал оставил открытым.
Параллельно с детективом в Кокотюхи вышел русскоязычный боевик "Удар Скорпиона". Говорит, его часто критикуют за русскоязычные книжки.
— Мои последние боевики рассчитаны на российского покупателя. В Украине этот жанр не воспринимают. Герой таких произведений — военный, вынужденный взять в руки оружие. А Украина — не воюющее государство.
Комментарии