В середине февраля киевская э тно-рок-группа "Гайдамака" едет в турне по Австрии, Швейцарии, Германии, Бельгии, Швеции и Польше. Гастроли пройдут в поддержку четвертого альбома группы "Кобзарь". Его презентация состоится завтра в музыкальном магазине "Тік-так" на Подоле.
— Украинское турне с "Кобзарем" тоже будет, где-то с апреля, — уверяет вокалист "Гайдамаков" Александр Ярмола, 41 год.
Разговариваем с ним в "Тік-таке" за неделю до презентации. В помещении душно, Ярмола снимает свитер, остается в темной майке.
— Будем стараться поиграть по всей Украине, — продолжает. — Особенно там, где еще не выступали. Еще ни разу не играли в Донецке, в Луганске. В этом регионе только раз в Бердянске побывали. Сначала были антиукраинские выкрики, а потом пришел градус классного концерта.
Предыдущий ваш альбом назывался "Перверзия" — почти как роман Юрия Андруховича, теперь вот "Кобзарь". Опять "книжное" название?
— Три года назад во время гастролей по Европе мы действительно зачитывались Андруховичем. Но в этот раз, хотя мы и уважаем Тараса Григорьевича Шевченко, название не из-за него. Просто в нашей музыке появилась бандура. Играет на ней Иван Ткаленко — гитарист из группы Тараса Петриненко. В основной состав группы не захотел войти - не хочет оставлять капеллу бандуристов, где тоже играет, и Петриненко.
Мы, Португалия, — лицо Европы, а вы — ее задница
На стихи Андруховича рокеры часто пишут песни. А вы не пробовали?
— Мне не очень подходит его стиль стихосложения. Песни пишу сам или пою народные. Проза Андруховича читается, а стихи оценивают только какие-то его побратимы. Я на другой волне, меня они не цепляют.
Где записывали "Кобзаря"?
— В Польше. У нас за альбом продюсеры, считающиеся известными, просят 25 тысяч долларов. По сравнению с этим в Варшаве мы заплатили смешные деньги.
Вместе с нами в студии писались польские реперы из группы "Вавамуффим". Для одной из наших песен они захотели написать текст на польском, и мы вставили этот фрагмент. Всего на диске будет 13 треков. Из них три народных песни, в частности "Їхав козак за Дунай". В двух песнях будет женский голос. Здесь нам помогала знакомая Оксана Франкевич. Она родилась в Мюнхене, сейчас живет в Берлине.
Поляки интересуются музыкой соседей — украинцев, белорусов, а у нас как-то не очень...
— Современные украинцы — ленивая нация. Интеллигенция убегает куда только может, где есть братья по разуму — в Вену, Берлин. Простые люди больше волнуются, как семью прокормить. А денежные предприниматели встречаются между собой, пьют водку, потом голова болит, и им тоже не до музыки.
На этно-фестивале "Країна мрій" вы только раз выступали, а скажем, "Мандри" там частые гости.
— Наверное, с Фомой Олег Скрипка (организатор фестиваля. — " ГПУ") больше дружит, чем с нами, — улыбается. — А вообще, на многих европейских фестивалях есть практика всего раз приглашать музыкантов.
За рубежом выступаете несколько лет. Меняется ли восприятие европейцами Украины?
— На Западе однажды обратили внимание на Украину — после оранжевой революции. Начали отличать нас от России. Теперь же "секут" все наши неурядицы в политике. Хлопают по плечу, сочувствуют. В Португалии нам дали гида, и тот рассказывал об их проблемах с испанцами-колонизаторами. Мы говорили, что и у нас похожая ситуация с россиянами. А парнишка выдал: "Так вы же Европа. А Россия — не Европа". А потом в шутку: "Мы, Португалия, — лицо Европы, а вы — ее задница". "Но это смотря с какой стороны смотреть", — посмеялись мы.
Комментарии