пятница, 31 января 2014 08:32

"Это история семьи, где брат воюет против брата"

 

- Наивно дал почитать роман "Белая река" галичанам. Уже через несколько страниц мне сказали, что книга - плохая, - рассказывает писатель - Антон Санченко, 48 лет. В столичном книжном магазине "Е" он представляет роман Сергея Дячук "Белая река".

- Белая река – это Белый Черемош, делящий давний украинский этнос на буковинцев и галичан. Первые называют вторых "тареликами " из-за формы шляп. Те же в ответ дразнят вторых "шкрюмами" - это жженая баранья шерсть, - продолжает Санченко. Книга вышла в его издательстве "Электрокнига". - Недаром  Василий Стефаник писал только короткие новеллы, потому что читателю трудно выдержать текст, написанный на правдивом гуцульском наречии. А именно на нем  я увидел рукопись Сергея Дячука. Более двух недель вместе с Михаилом Брынихом приводили текст к литературному языку. Аутентику оставляли только в живых разговорах персонажей.

Семейная сага задумана как трилогия. Действие первой части "Смерековые горы" происходит в Путивльском районе Черновицкой области накануне Второй мировой. Герои романа переживают войну, освободительное движение, депортацию и первые годы советской власти на Западной Украине.

Родился я в Борисполе под Киевом, в семье военных. И вообще до 20 лет был русскоязычным, - рассказывает автор произведения 33-летний Сергей Дячук. - Лето проводил у дедушки с бабушкой в ​​Карпатах. Меня брали на все посиделки, и я часами слушал воспоминания старых гуцулов о прошлом. Идея же написать книгу родилась, когда забирал фото из пустой уже отсыревшей хаты нашего родственника. Разглядывая снимки, постепенно от руки записал по памяти услышанные когда-то истории. Не знаю даже, смог бы написать что-то литературным языком. Я шесть лет проработал в столичном книжном магазине "Е" продавцом-консультантом. Однажды к нам зашел прикарпатский поэт Олег Лишега. У меня проснулось вдохновение - начал с ним говорить на диалекте. Он ответил: "Слушай, я так не могу говорить, хотя среди гуцулов всю жизнь прожил". Видно, это где-то внутри у меня осталось, от предков.

Редактором книги стал киевский писатель Михаил Брыних, 39 лет.

- В последние годы пишут немало прозы про УПА. "Белая река" понравилась абсолютным отсутствием героизма в подаче материала, - говорит Михаил Брыних. - Автор не дает оценок времени, людям, их действиям. Просто показывает бытовую хронику. Это история семьи, в которой один брат воюет против другого. Здесь нет Каина и Авеля, праведника и борца за Украину, с одной стороны, и палача - с другой. Герои книги - люди, которых Господь развел по разные стороны и заставил убивать друг друга. История семьи Дячуков характерна для гуцульского края. Но, как видим, и для всей Украины теперь также.

Вторую часть "Белой реки" автор посвятит своим родителям. Действие книги будет происходить в советских воинских частях в Германии и Афганистане.

 

Сейчас вы читаете новость «"Это история семьи, где брат воюет против брата"». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 1
Голосование Как вы обустраиваете быт в условиях отключения электроэнергии
  • Приобрели дополнительное оборудование для жилья для энергонезависимости
  • Подбираем оборудование и готовимся к покупке
  • Нет средств на такое, эти приборы слишком дорогие
  • Есть фонари и павербанки для зарядки гаджетов, нас это устраивает
  • Уверены, что неудобства временные и вскоре правительство решит проблему нехватки электроэнергии.
  • Наше жилище со светом, потому что мы на одной линии с объектом критической инфраструктуры
  • Ваш вариант
Просмотреть