— Написать песню на украинском — моя маленькая победа, — говорит 45-летний Антон Слепаков, вокалист киевской группы "Вагоновожатые". Представили второй студийный альбом "Референс". Из 10 композиций, две — на украинском языке.
— Раньше не получалось думать и писать на родном языке, — продолжает Слепаков. — Чувствовал безысходность, беспомощность, что не могу связать двух слов в поэтической манере. А тут оно само пришло. Всегда делал то, что хотел, без заигрывания, кокетства, манипулирования.
Основная критика альбома: "Почему только две песни на украинском, а остальные на русском — не достойном сегодняшнего дня языке".
Если бы я был приспособленцем, нанял переводчиков и сделал украиноязычными остальные песни.
Текст "Веаюфром" (на английском означает — "Ты откуда?"- ГПУ) первому показал писателю Александру Михеду. Сказал: "Очень круто".
Пишу тексты, когда физически не могу не высказаться на какую-то тему. "Веаюфром — самая болезненная, самая пульсирующая. Когда наша страна в состоянии войны, ты не можешь быть сторонним наблюдателем. При этом необходимо иметь холодный ум. Когда эмоции побеждают, это не всегда хорошо. Поэтому абстрагируйся как можно сильнее и формулируй. Строка "Мы вне политики" о ком угодно. Я не разделяю общество на музыкантов и остальных. Украинские заробитчане в России осознают, куда едут, и делают это.
Слова "Мы люди мира, у нас кредит" — не диагноз. Я не режиссер-документалист. Описываю не конкретный случай. Просто пример, как и почему это может быть. Знаю много умных людей, которые работают в России. Им кажется, что только там могут заработать. Кого-то осуждать не имею права. Пока человек не взялся за оружие, не целуется с террористами — все остальное можно обсуждать. Для меня это и есть демократия.
Стиль группы "Вагоновожатые" критики называют интеллектуальной танцевальной музыкой.
Коллектив после переезда в Киев создали музыканты из Днипра, Харькова и Донецка.
Комментарии