16 марта Верховная Рада в первом чтении приняла законопроект "О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно языка аудиовизуальных средств массовой информации". Согласно с ним, 75% телеэфира должна быть на украинском языке.
– Чтоб им пусто было, этим законодателям. Новый закон не обеспечивает граждан Украины телевидением на государственном языке. Он узаконивает положение вещей, которое мы имеем на телевидении. Передачу считают выполненной на государственном языке, если ведущие говорят на украинском. При этом репортажи с места событий, выступления, интервью, комментарии приглашенных участников другими языками не будут дублировать и озвучивать, – говорит общественная активистка, химик-технолог Марина Зеленюк, 38 лет.
– Если бы этот закон ничего не менял, то пророссийские каналы не оказывали бы такого сопротивления, – рассказывает председатель парламентского комитета по вопросам культуры 48-летний Николай Княжицкий. Он – один из соавторов законопроекта, представляющий фракцию "Народный фронт". – Что до передач, то бывают разные ситуации. Когда транслировали теракты в Турции, то использовали видео местных телеканалов. Ведущий при этом говорил на украинском. Перевести в прямом эфире турецкий было невозможно. Такие технические вопросы трудно решить. Репортажи на русскоязычных каналах занимают около часа в день. И то ведущие должны будут говорить на украинском. Согласно законопроекту, все фильмы и сериалы, произведенные до 1991 года, должны будут перевести на украинский. Они займут большую часть времени в программе телевещания. Закон – переходный. Будет действовать, пока парламент не примет закон о государственном языке в Украине, который разрабатывают.
– Когда вводили квоту для радио на украинскую песню, большинство говорили, что из этого ничего не получится. Сегодня это не просто работает в интересах потребителя, но и развивает украинскую культуру. Певцы, исполнители, студии звукозаписи – все говорят в один голос: никогда не было такого спроса и возможностей. Закон для телевидения создаст еще больше соответствующих условий, – говорит председатель комитета по вопросам свободы слова и информационной политики, представитель фракции "Народный фронт" Виктория Сюмар, 39 лет. – Отбросили упреки оппонентов этого законопроекта, преимущественно из "Оппозиционного блока", что он несвоевременный и неуместный. Почему-то во времена Януковича своевременно и уместно было назначать на должность министра обороны гражданина России, который уничтожал украинскую армию.
Дата принятия закона о квотах украинского языка на телевидении еще не известна. Его авторы надеются, что он вступит в силу в мае этого года.
Меньше всего украинского на "Интере" и "Украине"
Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания обнародовал результаты исследований украиноязычной части телеэфира.
100% имеет канал "Эспрессо", 99% – "5 канал". Из общенациональных последнее место с 26% поделили "Украина" и "Интер".
– Представители "Интера" заявляют, что на украинском языке нельзя создавать качественный телепродукт. Это распространенное клише русской пропаганды о "вторичности" украинского языка и культуры. Призываю авторов заявления иметь уважение к стране, в которой они живут и работают, – говорит председатель парламентского комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар.
Комментарии