Киев устал игнорировать украинский язык

Приближаемся к "языковому консенсусу"

Может это что-то сезонное, но Киев как-то незаметно устал игнорировать украинский язык. И на улице, и в заведениях.

Московского традиционно много, но его легко исключают, услышав украинский. Молодежь говорит грамотно, старшие не чураются простой речи - суржика. Но и первые, и вторые воспринимают украинский как обыденность.

Это что-то свежее.

В Киеве приглушили тот мнимый пуризм, который по факту был оружием местных "русских" - последовательных языковых шовинистов. Вынув "русский" кляп изо рта "простых говорящих", мы начали получать существенное численное преимущество во многих точках города.

Вынув "русский" кляп изо рта "простых говорящих", мы начали получать существенное численное преимущество во многих точках города

Сыграла свою роль успешная кампания брутализации языковых конфликтов, витриной которой стала Лариса Ницой. Пул "языковых скандалистов" на самом деле хорошо слышала "вторая сторона" и нам удалось ее убедить, что мы готовы на радикальные действия. Они понимали, что их жертвами станут не владельцы ресторанов и супермаркетов, а наемные работники - это еще страшнее. Потому что сами себя эти шовинисты могут защитить, а как защитить наемных работников от асимметричных акций "наемников Ницой"? Невозможно. И это подрывало их харизму в глазах своего коллектива. Это было и остается для владельцев-шовинистов болезненной проблемой. И они "дали заднюю".

Ресторанный бизнес - камертон публичной речи. Определенный театр, где отрабатываются коммуникативные стереотипы, которые двигаются дальше - на улицу и в офисы. Ну и много других факторов работает. В частности квоты на украинскую музыку в эфире fm-станций. Фоновое звучание украинского стало тотальным.

Чувствуешь, что Киев в очередной раз волнообразно приближается к чему-то такому, что социологи назовут "языковым консенсусом". Но этот "консенсус" пока "по востребованию" - и только.

Вернуться в украинский Эдем мешают какие-то невысказанные грехи

В конце концов раздеться и вернуться в украинский Эдем мешают какие-то невысказанные грехи. И тяжесть их кажись вне города. В основном.

Оригинал

Если вы заметили ошибку в тексте, выделите ее мышкой и нажмите комбинацию клавиш Alt+A
Комментировать
Поделиться:

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі