Законопроект "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" обяжет издавать печатные СМИ на украинском языке.
При этом издатель может издавать 2 или более языковых версий журнала или газеты. Они должны быть по содержанию и периодичности идентичны украиноязычной версии, рассказала соавтор законопроекта о государственном языке Ирина Подоляк, передает "Главком".
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Назвали каналы, которые показывают больше всего украинских программ
"Отсутствие русскоязычных версий печатных СМИ не убьет издательскую отрасль. Когда мы принимали законы о конкурсном отборе руководителей учреждений культуры, то мне говорили, что Подоляк убивает культуру. Теперь закон о государственном языке якобы убьет отрасль печатных СМИ. Возможно, те граждане Украины, привыкшие читать на русском, будут удивлены, получив журнал на украинском. Но мы же покупаем журнал не за хорошую обложку и не за язык, на котором он написан. Мы его покупаем за контент", - говорит Подоляк.
Языковые квоты для печатных изданий предлагают ввести нардепы. Соответствующую статью предлагают добавить к новому закону о языке. Вместе с языковыми квотами предлагают внести правку о языках Европейского Союза.
Комментарии