Писательница Лариса Ницой считает введение языковых квот на телевидении и радио поражением.
"С квотами - это поражение, потому что на телевидении фактически ничего не изменится. В законе прописано, что с октября следующего года должны вступить в силу 75% украинского языка. Это большой заголовок, а под ним есть подпункты мелким шрифтом, которые нивелируют эти 75% . Потому указана доля распространяется только на ведущих. Изменится ли существенно ситуация на телевидении, когда все гости, эксперты, политики будут говорить на том языке, на котором хотят? К тому же, 25% все равно остается за русским", - говорит она в интервью "Главкому".
Поражением является то, что в эфире сохраняется "языковая шизофрения".
"Нигде на телевидении такого нет, чтобы, например, во Франции телевидение вещало на португальском за счет Франции. Возьмем канал ВВС, который транслирует свои новости на весь мир. Политика канала - он полностью англоязычный. Они что, демократы, или они кого-то дискриминируют? Нет, просто такая политика канала. Если ты приходишь на канал, то ты либо говоришь на английском, либо тебе дают переводчика - и это все равно будет английский язык. Это мировой образец. Закон о квотах уже начал действовать - вы увидели особые изменения на телевидении?", - говорит Ницой.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Рассказали, как украинские телеканалы придерживаются языковых квот
Квоты следует ввести на волны и передачи, а не на часы и минуты.
"Например, для крымскотатарского народа пусть будет 20-минутная передача на крымскотатарском языке. Это прекрасно, пусть звучит крымскотатарская музыка. Но эти 75% и смесь, в которой квота приводит, - это неправильный подход. Это нужно в будущем выровнять, конечно, оставив определенный процент для меньшинств, но для чисто языковых передач или и целых каналов. Если у них есть сила и свои финансы вести канал на своем языке - это прекрасно. Пусть каналы конкурируют между собой, люди выбирают себе - украинский или, например , венгерский канал", - подытожила писательница.
Достижением Комитета свободы слова 2017 года является введение языковых квот. Об этом заявила глава Комитета по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар.
Комментарии