
Иногда язык можно учить на чужих ошибках.
В этом уверен языковед Александр Авраменко.
Он разобрал популярную языковую ошибку, которую допускают многие украинцы.
"Сегодня будем изучать язык на чужих ошибках. И в эпицентре нашего внимания будет Оля Полякова, которая чуть ли не ежедневно радует нас своими успехами в изучении языка "Бричка, в которой бегает маленькая пони". Нет, не маленькая, а маленький пони. И неважно, какого пола животное", – отметил языковед.
Если существительное иноязычного происхождения не меняется по падежам, его род определяют по определенным правилам, отметил Авраменко.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Какими украинскими словами заменить суржик "З наступаючим!"
Род определяют так: людей – по полу (мисс, леди – женского рода, денди, мачо – мужского). А вот животные только мужского рода. Яркий какаду, быстрый кенгуру, смешной шимпанзе, маленький пони. А вот неодушевленные – среднего рода. Желтое такси, интересное хобби, украинское барокко", – объяснил он.
На образовательной платформе "Є-мова" ко Дню украинской письменности и языка создали тест на уровень владения государственным языком. Его могут пройти все желающие.
Этот тест сориентирует насколько хорошо понимание письменных и устных текстов, а также, как хорошо пользователь знает грамматику и лексику. Этот экзамен бесплатный и круглосуточный. Ориентировочное время продолжительности теста – 60 минут.
Комментарии