На д нях я получил электронное письмо от американского коллеги. Он сообщал, что врачи ди агностировали у него рак и поэтому в течение ближайших четырех недель он должен пройти курс хи мио - и радиотерапии. Письмо предназначалось не только мне, но и всем знакомым. Поэтому отвечать на него я не должен был, а если бы и был должен, то, по совести говоря, не знаю, что бы ответил.
Kоллега, однако, сообщал дальше, что хотя и не сможет из-за интенсивных обследований принять участия в ближайшем заседании кафедры, однако все занятия будет проводить по расписанию, потому что врачи советуют не менять привычное течение жизни. А главное — он информировал нас, что осенью должен, к сожалению, оставить кафедру, потому что получил предложение возглавить исследовательский центр в Аризоне. Проект, писал он, чрезвычайно сложный, но интересный, и он очень рассчитывает на наши советы в создании нового института. А также — что мы сможем посещать друг друга, потому что низкобюджетные авиалинии предлагают дешевые билеты, а природа в Аризоне — просто фантастическая.
Не знаю, как бы я сам вел себя в такой ситуации
Не знаю, как бы я сам вел себя в такой ситуации. Скорее всего, тоже проводил бы занятия и не изменял привычное течение жизни. Однако вряд ли начинал бы какие-то новые проекты — дай Бог, довести до ума старые. Не знаю, стоит ли за оптимизмом моего коллеги крепкая и небезосновательная вера в западную медицину, или же — шире — национальная культура, которая сызмальства приучает американцев к тому, что при любых обстоятельствах спектакль должен продлжаться. Можно видеть в этом детский инфантилизм, а можно — стариковскую мудрость.
Я все-таки ответил коллеге — очень коротко: "До встречи в Аризоне, Майк. Всего хорошего".
Комментарии
2