вторник, 06 декабря 2011 07:00

"Во Франции депрессивная литература"

В ноябре книгоиздатели посетили Францию по программе "Больше стран — больше книг". Проект возглавила директор издательства "Кальвария" Анетта Антоненко, 49 лет.

— Французы любят толстые романы с интересным сюжетом. Во Франции из современной прозы издали только Андрея Куркова, Марину и Сергея Дяченко, Любка Дереша и Юрия Андруховича. В этой стране депрессивная литература. На их рынке 60 процентов составляют переводные книжки.

Как стать модным писателем в Европе?

— Нужно быть не похожим на других. Нам удалось заинтересовать французов романом "Темы для медитации" Леонида Кононовича и произведениями Марии Матиос. Они дали книжки своим экспертам. Их будут рассматривать полгода. Если из трех отзывов два позитивные, — издадут. Потом подберут переводчиков. До появления книжки проходит два с половиной года. В романе Кононовича есть немного истории, у Матиос — нервы. Оба имеют перепады настроений. Это сможет заинтересовать французов. Национальная идентичность и народная экзотика им ни к чему. Они любят хорошую жизнь, красиво поесть и, чтобы над Парижем было светлое небо. Французы хотят современной европейской литературы.

Кто во Франции заинтересовался украинцами?

— Кононович лежит в крупнейшем французском издательстве "Галлимар". Там издавали все, что могли написать во Франции, — от Франсуа Рабле до Жана-Поля Сартра. Говорят: "Что хорошо для "Галлимара", то хорошо для Франции". Тамошние издательства стартуют тиражом от трех-пяти тысяч. Дереша издали 5 тысяч экземпляров. Тиражи Куркова намного больше.

Почему критикуют украинские стенды на международных книжных выставках?

— Потому что издателей не приглашают принимать участие. Сейчас думают, ехать ли в Германию на огромную Лейпцигскую ярмарку. За стенд 15 квадратных метров нужно заплатить 40 тысяч гривен. Неужели в бюджете не найдется такой суммы? На Франкфуртскую выставку в октябре государство потратило 150 тысяч гривен. Я видела тот стенд. Он вытягивает максимум на 70 тысяч. Стояли ужасные книжки, которые достали из коробок в госкомитете. Там не было ни одного человека, который говорит по-английски.

"Успех украинцев государству не нужен"

— Когда-то в Европе были популярны латиноамериканские авторы, потом балканские, — говорит писатель Андрей Курков, 50 лет. В этом году он заплатил из заграничных гонораров 100 тыс. грн налогов. — Сейчас ниша свободна. Если западные издатели увидят, что мы хотим ее занять и двигаемся, охотно поддержат. В России считают, что писатель должен приносить своим успехом славу государству. Успех украинцев государству не нужен. Если у писателя нет характера самому поехать на Запад, никто о нем не узнает. Писать хорошие книжки мало.

Сейчас вы читаете новость «"Во Франции депрессивная литература"». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 1
Голосование Как вы обустраиваете быт в условиях отключения электроэнергии
  • Приобрели дополнительное оборудование для жилья для энергонезависимости
  • Подбираем оборудование и готовимся к покупке
  • Нет средств на такое, эти приборы слишком дорогие
  • Есть фонари и павербанки для зарядки гаджетов, нас это устраивает
  • Уверены, что неудобства временные и вскоре правительство решит проблему нехватки электроэнергии.
  • Наше жилище со светом, потому что мы на одной линии с объектом критической инфраструктуры
  • Ваш вариант
Просмотреть