Ексклюзивы
четверг, 27 ноября 2008 19:04

Екатерина Ющенко была переводчиком у Мороза

Лидер Соцпартии Александр Мороз, 64 года, презентовал свою прозаическую книжку "Интервью для вас". В ней разместил ответы на вопросы, которые чаще всего задают ему на встречах. Несколько вопросов задал себе сам.

— Не раз предлагали стать членом Союза писателей, — говорит Мороз. — А я не хочу. Не буду я влезать в очередную авантюру.

Автор сидит за столом, раздает автографы. В книжке он вспоминает  первую леди Украины Екатерину Ющенко.

— В 1991 году украинскую делегацию из 15 человек пригласили в США. У всех, кроме меня, были свои переводчики. Помочь мне согласилась Екатерина Ющенко. Когда конференция закончилась, все дарили переводчикам сувениры. А у меня не было денег даже на безделушку. Говорю Кате: "Подожди минутку, я сейчас". Побежал в свой номер, взял прайс-лист гостиницы и на обратной стороне написал ей стихотворение. Она аж расплакалась.

На презентацию пришел экс-президент Леонид Кравчук, 74 года. Подарил Морозу три гвоздики.

Мороз написал книжку за месяц. Она вышла в парламентском издательстве тиражом пять тысяч экземпляров. Вскоре выйдет тираж на русском языке.

На выборах 2007-го партия Александра Мороза не попала в Верховную Раду. Автор говорит, что работает над новой книжкой. Ее рабочее название "Спасение утопающего".

Сейчас вы читаете новость «Екатерина Ющенко была переводчиком у Мороза». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 35413
Голосование Какие условия мира и остановка войны для вас приемлемы
  • Отказ от Донбасса, но вывод войск РФ со всех остальных территорий
  • Замороження питання Криму на 10-15 років
  • Отказ от Крыма и Донбасса при предоставлении гарантий безопасности от Запада по всем остальным территориям
  • Остановка войны по нынешней линии фронта
  • Лишь полный отвод войск РФ к границам 1991-го
  • Ваш вариант
Просмотреть