середа, 29 вересня 2010 06:50

"Дніпро" запрошує колишнього тренера "Реала"

Автор: фото з сайта www.futbol91.com
  Поза межами своєї країни іспанський тренер Хуанде Рамос не досягав успіхів, працюючи поза межами своєї країни
Поза межами своєї країни іспанський тренер Хуанде Рамос не досягав успіхів, працюючи поза межами своєї країни

Керівництво дніпропетровського "Дніпра" шукає нового головного тренера команди. Ним може стати іспанський фахівець Хуанде Рамос, 56 років.

За цього тренера говорять його результати, досягнуті з іспанською "Севільєю". Андалузький клуб двічі поспіль, 2006-го та 2007 року, вигравав Кубок УЄФА. Рамос, який сповідує традиційну для Іспанії схему 1-4-2-3-1, відкрив талант Данієля Алвеса, покійного Антоніо Пуерти, Хесуса Наваса, прищепив команді швидкісний футбол.

Більшу частину сезону 2008/09 Рамос провів на посаді головного тренера мадридського "Реала". Він зумів вивести команду з турнірної кризи. Королівський клуб виграв 10 матчів поспіль і окреслив боротьбу з "Барселоною" за перше місце в чемпіонаті Іспанії. Але в очному поєдинку на домашньому стадіоні "Сантьяго Бернабеу" команда Рамоса зазнала однієї з найганебніших поразок від найпринциповішого суперника — 2:6. Долю чемпіонського титулу було вирішено.

Із московським ЦСКА Рамос попрацював півтора місяця

Проти Рамоса — його закордонна робота. Перш ніж очолити "Реал", він працював з англійським "Тоттенхемом". Фахівець спокусився на чималі гроші від лондонців. Але не зміг дати результату на Туманному Альбіоні, так і не збагнувши особливостей місцевого футболу. Почасти це можна пов"язати із незнанням англійської.

Торік у вересні Рамос підписав контракт із московським ЦСКА, замінивши бразильця Зіко. Але і в Росії не зміг знайти з командою спільної мови. Тому пробув у Москві тільки півтора місяця.

Зараз ви читаєте новину «"Дніпро" запрошує колишнього тренера "Реала"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути