Андрей Попик, председатель общественного совета при городском управлении образования Хмельницкого, посетил встречу с родительским коллективом одной из школ города.
На встрече обсуждался вопрос об обучении на русском языке в данной школе. Свое впечатление чиновник опубликовал на странице в Facebook.
"Нужны ли в Хмельницком русскоязычные классы?
Как председатель общественного совета при городском управлении образования посетил встречу с родительским коллективом одной из школ города Хмельницкого, на котором обсуждался следующий вопрос.
Некоторые общественные организации подали жалобы в управление образования, о существовании в этой школе классов с русским языком обучения.
Претензии общественности были двух типов:
1) политические: в школе пропагандируется "русский мир и т.д.";
2) экономические: целесообразность существования таких классов за счет города;
3) правовые: почему в этих классах дети учатся в количестве около 10 человек, а в украиноязычных классах этой школы по 30 человек, что дает неравноценный доступ к образованию...
Всего в этой школе три русскоязычных класса.
3-й, 7-й, 9-й.
Из аргументов дирекции школы и представителей родителей:
1) есть соответствующая законодательная база для таких классов;
2) наличие таких классов в этой школе сложилась исторически;
3) детям переселенцев из Крыма и зоны АТО трудно сразу адаптироваться к обучению на украинском;
4) иностранцам трудно адаптироваться к обучению на украинском.
Спросил у директора, а какой адаптационный период для перехода на украинский язык обучения. Ибо к примеру я, первые три класса учился в русскоязычной школе при Союзе, а в четвертый перешел в украиноязычный, и ничего страшного со мной не случилось.
Оказывается четко определенного адаптационного периода нет, и это зависит от ощущения родителей и самого ребенка. (то есть по сути его не существует :)
Пообщался с родителями.
Спросил кто здесь есть из переселенцев? Оказалась на собрании только один человек, переселенец, остальные 10-15 человек местные, и еще 1 иностранец (судя по виду).
на вопрос, какая мотивация обучения ребенка на русском языке, ответили только 2 мамы.
Одна рассказывала, что она сама знает несколько языков, имеет несколько высших образований, которые получила уже на украинском языке, но у него отец из России, и она хочет, чтобы ребенок знал русский, и мог читать Достоевского и другую мировую классику в оригинале.
Что есть проблема, когда ребенок делает дома уроки на украинском, а родителям надо помогать, и через языковой барьер происходят недоразумения в семье и т.д.
Еще одна отвечала, что дети вообще не знают русский, хотя в интернете между собой общаются на русском и делают это безграмотно.
На вопрос, не будет ли проблем у ребенка с учебой в ВУЗЕ, где преподавание будет на украинском, аргументированного ответа не получил.
Также не понятным для меня осталось то, почему люди которые приехали в Украину из Турции, Азербайджана, Армении должны учиться в Украине на русском языке?
Ради большего понимания ситуации, попросил статистику в директора школы, по количеству иностранцев и количества переселенцев в классах.
9-й класс: 1 ребенок из Армении, 1 из Азербайджана, 1 из России, 1 ребенок из Крыма и 2 детей и кого один из родителей граждане других стран.
7-й класс: 1 ребенок из Азербайджана, 1 из Турции, 2 детей переселенцев из зоны АТО, 2 ребенка лиц, которые переехали из других городов Украины, где в школе преподавание было на русском языке.
3-й класс: 1 ребенок из Турции, 1 из Азербайджана, 1 из Армении, 3 детей, у которых один из родителей являются гражданами других стран.
Хотелось бы услышать мнения горожан по поводу целесообразности функционирования таких учебных классов в городе Хмельницкий (средства городского бюджета), в то время когда украиноязычные классы переполнены детьми."
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Крым получит широкую автономию или же язык татар будет официальным по всей Украине - Али Татар-заде