Ексклюзивы
воскресенье, 04 февраля 2024 22:54

Сурдопереводчица Нацотбора Евровидения "разорвала сеть" и рассказала о своем пути в профессии

Сурдопереводчица Нацотбора Евровидения "разорвала сеть" и рассказала о своем пути в профессии
Сурдопереводчица Евровидения рассказала о своей профессии. Фото: Эксперт

Сурдопереводчица Национального отбора на Евровидение-2024 Екатерина Заботкина стала настоящей звездой соцсетей благодаря эмоциональному переводу песен на жестовой язык.

Девушка родом из Кропивницкого. Изучением сурдоперевода она увлеклась, еще когда ей было 16 лет, изучала самостоятельно, пишет "Суспильне".

О такой возможности Екатерина мечтала уже давно. Этот год стал первым, когда Нацотбор на Евровидение переводился на жестовой язык. Исполнение песен Нацотбора для нее - огромная честь, заявила Заботкина.

"Это произошло во время обычного конкурса талантов. На конкурсе выступала группа с солисткой, которая также играла на гитаре. Ее песню адаптировал парень с нарушением слуха. Я тогда была максимально поражена, начала искать какие-то другие видео, которые бы послужили хорошими примерами таких переводов" , - рассказала она.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Назвали страну, которая впервые за 31 год примет участие в Евровидении

Ее первые движения были очень неуверенными, а руки - совсем не подготовлены к этому.

"Но пристрастие к жестовой речи настолько мотивировало, что я дошла до исполнения песен, первых видео, первых концертов", - отметила девушка.

Позже она участвовала в фестивалях как переводчица и занималась с профессиональным преподавателем жестового языка.

"Вчера на студии, где проходила трансляция Нацотбора, я смотрела на маленький экранчик на режиссерском мониторе и видела себя. И поняла, что та маленькая девочка, которая смотрела видеоуроки жестового языка в комнате и тренировалась перед зеркалом каждый день, дошла до большой сцены украинского Евровидения ", - поделилась Заботкина.

Девушка поблагодарила украинских зрителей за безумную поддержку - она не ожидала такого внимания к переводу жестового языка финала национального отбора.

68-й песенный конкурс Евровидения в мае 2024 будет принимать шведский город Мальме. Гранд-финал Евровидения-2024 будет проведен 11 мая. Полуфиналы пройдут 7 и 9 мая.

От Украины на конкурс поедет дуэт Аlyona Аlyona & Jerry Heil с песней Teresa & Maria.

Украинцы так увлеклись переводом на жестовой язык Национального отбора, что даже призывали отправить на "Евровидение 2024" сурдопереводчицу Екатерину Заботкину.

Сейчас вы читаете новость «Сурдопереводчица Нацотбора Евровидения "разорвала сеть" и рассказала о своем пути в профессии». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 79692
Голосование Поддерживаете введение биометрического контроля на границе с РФ?
  • Поддерживаю. Теперь нужно запретить украинцам ездить в Россию
  • Нет, ничего не даст кроме очередей на границе
  • Нужно вводить визовый режим
  • Лучше запретить россиянам въезд в Украину
  • Это ничего не даст. Преступники с РФ все равно будут находить способы попасть в Украину
  • Достаточно полностью прекратить транспортное сообщение с РФ
  • Сомнительное решение. Такой контроль еще больше провоцировать Россию. Возможно обострение на Востоке
Просмотреть