В селе Дерновка Барышевского района Киевской области похоронили переводчика Всеволода Ткаченко. На 74-м году жизни выпал из окна 3 этажа гостиницы.
"Всеволод Иванович поехал в Борисполь на ежегодный фестиваль ронделя - жанра поэзии, который имеет 13-строчную структуру стиха. Ночевать остался в местной гостинице. Среди ночи он решил подышать свежим воздухом. Поручни в номере были низкие. Он не удержался и выпал из окна. Умер сразу ", - рассказал корреспонденту Gazeta.ua один из участников фестиваля. Ночевал в одном номере с Ткаченко.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Переводчик Николай Лукаш подобрал 286 синонимов к слову "проститутка"
Всеволод Ткаченко родился в селе Дерновка. Окончил факультет иностранных языков Киевского университета им. Тараса Шевченко. 3 года работал переводчиком в Алжире. В 1994 поступил на дипломатическую работу в Министерство иностранных дел. Переводами увлекся в студенческие годы. Знал 18 языков. Переводил с французского, английского, испанского, португальского и испанского.
Переводчик Алексей Логвиненко умер 2 года назад от сердечного приступа в своей квартире на столичной Лукьяновке. Два месяца не дожил до 70-летия. Он переводил с английского и немецкого. В активе более 40 романов.
Комментарии