На прошлой неделе в киевском издательстве "София" вышел роман 59-летнего бразильского писателя Пауло Коэльо "Ведьма из Портобелло". В украинских магазинах книга стоит 16 грн. Иллюстрации рисовал 44-летний киевский художник Владислав Ерко. Русский перевод романа появится 3 марта.
Портобелло — лондонская улица, на которой живет девушка-экстрасенс Афина. Книга состоит из разделов, в которых разные люди — журналист, врач, актриса, банкир — вспоминают знакомство с Афиной.
Она родилась на родине графа Дракулы, в исторической области Румынии — Трансильвании. Ее мать была цыганкой. Девочку воспитывала ливанская семья из высшего света. Афина жила и училась в Лондоне, много путешествовала. Работала агентом по недвижимости. Но оставила эту должность, стала гадалкой.
Прообразом главной героини стала стюардесса, которую Коельо встретил в октябре 2005-го во время путешествия в Румынию. Девушка рассказала, что родилась в семье цыганки, а позже ее удочерила аристократическая австрийская семья.
— Любая женщина — потенциальная ведьма, — уверен автор. — Она может развивать свои способности.
Коельо написал роман за месяц.
— Учитывая большое количество ляпов, он действительно быстро писал, — объясняет 66-летний переводчик Виктор Шовкун. — Один из героев говорит о том, что Чернобыльская катастрофа на самом деле не была такой страшной. Мол, масштабы аварии раздули из-за войны между производителями нефти и ядерного топлива. Мне, украинцу, было неприятно это читать.
Комментарии
1