Делегат від України до Конгресу місцевих та регіональних влад Ради Європи Демид Майорников вважає, що українська мова активно розвивається і стає трендом.
"В Україні відбувається багато позитивних змін, у тому числі і в мовному питанні. З часом українська мова матиме більше охоплення. Це лише питання часу. Я дізнаюся, що мої друзі з Херсона та інших регіонів більше говорять українською. Українська мова стала таким собі трендом – і це чудово. Так збіглося, що свідомість людей і використання української мови – вони десь перетинаються. Розвиток держави від цього теж залежить. Люди, які говорили російською, а потім перейшли на українську – вони свідоміші. І їх стає все більше", - каже Майорников.
Він родом з Алчевська на Луганщині. На українську мову перейшов у 2012-му - після закінчення школи. Іще влодіє англійською, французькою, португальською, іспанською, італійською і німецькою, пише Радіо Свобода.
"Мені казали "Не говори українською, тобі не личить". Я користувався нею, але це асоціювалося з чимось негативним. Це не проблема мови, це результат пропаганди. Вона створила таке уявлення про все українське. Говорили, що ось зараз приїдуть "западенці" і будуть вас змушувати говорити українською мовою. І що найгірше, в це досі деякі вірять", - пояснює.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Видали путівник європейської столиці українською мовою
Мова – найважливіший маркер національної самоідентифікації, вважає український поет та видавець Іван Малкович.
"А в нас і досі нема закону, який захистить право кожного українця отримувати всі послуги української мовою – від крамниць і громадських установ до ґлянцевих видань, радіостанцій і телебачення. Треба звести до розумного мінімуму вивіски, писані мовою агресора, а надто ті, зі знущальними назвами на кшталт "Варєнічная Катюша" чи "Ляпота", - каже він.
Коментарі