Сленг — це не лише "проста розмова". Це еволюція мови, її актуалізація й адаптація до реалій.
Саме завдяки сленгу мова стає живою, динамічною, відкритою до нових можливостей, каже популяризатор української мови Андрій Шимановський на своїй сторінці у Instagram.
"Молодіжний сленг - не просто слова. Це відображення того, як молодь бачить світ, як вона взаємодіє з ним й окреслює ідентичність. Але чому це так важливо для розвитку української мови? Бо саме з кобзарів усе й почалося", - пише у своєму дописі Андрій Шимановський.
Блогер показав разом з освітнім проєктом "Українологія", яким є "трушний" український сленг і з яких часів сленги стали новим явищем в українській мові і як він змінювався з роками.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Які два українських слова замінять англізм "дедлайн" із жахливим походженням
Дивіться фотогалерею.
Більшість сучасних англізмів запозичені без потреби. Ми настільки часто говоримо "факапити", "репостити", "хейтити", що починаємо гадати, як замінити їх українським словом.
Тож окремої уваги потребує явище українгліш."Факапити", "хейтити", "на ізі" - ці суржикізми легко замінити українськими словами.
Коментарі