"На улицах своего родного города, чувствую себя иностранкой", - пишет в своем блоге Наталья Фанок. Она - заместитель главного редактора львовского информационного агентства ZIK.
"Меня обгоняет русскоязычный человек, со стороны пара весело болтает не соловьиной. Иду дальше - старшая женщина так кричит в телефон чужеземной, что меня прям передергивает. И это не площадь Рынок, и не проспект Свободы ", - пишет Фанок.
Журналистка возмущена отношением украинцев к своему языку.
"Обидно, когда белорусы, татары, поляки, чехи, черногорцы или армяне ухватывают твой язык, даже итальянцы и турки исправно повторяют "дякую" и "будь ласка", а "украинцы" - "не хотят" понять, что украинский - это круто!", - пишет львовянка.
Наталья Фанок не пытается обратить всех русскоязычных в украиноязычных, а просит относиться к языку с уважением и, чтобы в Украине по крайней мере понимали украинский.
"Просто хочу, чтобы, гуляя по Киеву, не чувствовать себя иностранкой, и на вопрос "Вибачте. Як пройти до Лаври?" услышать конкретный ответ. А не "Что??". Чтобы в Одессе, попросив "півкавуна", получить его, а не "Извините, я не понимаю". Чтобы ехать в Харьков или Мариуполь и свободно общаться на государственном языке, а не слышать наставления - "Только не говори на украинском", - заканчивает свой текст автор.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Не переходите на русский. Никогда " - Андрей Любка
Комментарии