Скоро во всех книжных магазинах Украины появится издание "Убежище. Дневник в письмах" Анны Франк.
Впервые "Убежище. Дневник в письмах" Анны Франк вышел в 1947 году в Нидерландах. Сегодня книга переведена на 60 языков. Украинский перевод прославился необычайным качеством. В 1995 году над ним работал редактор и переводчик издательства "Днипро" Михаил Тупайло. Информирует "Всі книги".
В 1990-е годы "Днипро" входило в пятерку крупнейших издательств мира, отмечалось высоким качеством переводных текстов. Книга "Издательства "Vivat" содержит фотографии из фотоальбома Анны Франк.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: Анна Франк на уникальных фотографиях
Анна Франк вела дневник с 12 июня 1942 по 1 августа 1944 года. Сначала она писала свои письма только для себя самой. Весной 1944 года услышала по лондонскому радио выступление нидерландского министра образования в изгнании, который говорил , что после войны необходимо будет собрать и обнародовать все документальные материалы о страданиях нидерландского народа времен немецкой оккупации. Как пример таких материалов он среди прочего упомянул и дневники. Под влиянием его выступления Анна Франк решила после войны издать книгу, основой которой должен был стать ее дневник.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 7 фактов, которые необходимо знать о дневнике Анны Франк