Телеведуча Марічка Падалко побувала на Луганщині. Спілкувалась із жителями українською. Запевняє, що це не викликало жодних проблем чи непорозумінь.
"Минулий тиждень провела на Луганщині, вперше в своєму житті – Кремінне, Сєвєродонецьк, Лисичанськ, Мілове… Всюди говорила українською – у магазині, на вулиці, у готелі, кафе. Жодної негативної реакції не зустрічала, жодної.
Частина, як у нас часто в Києві просто це пропускала повз вуха, говорячи звичною російською. Хтось говорив суржиком, бо так говорить у житті, у когось суржик – це спроба відповідати українською. Хорошу українську чула від переселенців із Луганська (митців) і від однією офіціантки в готелі у Сєвєродонецьку", - зазначила ведуча у Префікс Блозі.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Грандіозна маніпуляція - Фаріон прокоментувала набуття чинності мовного закону
Також жінка почувалася захищеною, доки бачила вивіски і написи українською мовою.
"Там не кажуть: дайте нам російську мову. Українську, щоправда, теж не просять. Там кажуть: дайте нам роботу", - підсумовує вона.
16 липня набув чинності закон "Про забезпечення функціонування української мови як державної".
"Більшість норм закону про мову набудуть чинності за рік, за півроку після прийняття. Громадяни отримають час підготуватися до їхнього виконання. Відсьогодні набули чинності норми про те, що всі засідання державної влади повинні вестись українською. На транспорті відсьогодні починає працювати закон. Уся інформація має надаватися українською. Тільки українською має здійснюватись передвиборча агітація. Норми починають працювати у сфері спорту", - розповів Gazeta.ua співавтор закону, активіст громадянського руху "Відсіч" Сергій Оснач.
Коментарі
1