Рибалка спіймав Золоту рибку і не випустив, не загадавши в неї жодного бажання. Таке може бути, якщо це російський рибалка за межами Росії - йдеться в естонському ролику, який рекламує курси естонської мови. Гасло цієї відеороботи - "Вчи мову. Вона того варта", - пише Gazeta.ua.
Сюжет ґрунтований на тому, що чоловік просто не зрозумів риб'ячої мови - естонської. Сказав при цьому заїжджене: "Говори ты по-человечески".
У Білорусі також популяризують свою мову. Присвячені їй патріотичних відеозаписи викладають у мережу YouTube з профілю "Кіно па-беларуску". Загалом "Кінаконг" - це білоруськомовний ресурс про кіно, але деякі завантажені від його імені ролики просто рекламують уроки білоруської. Заохочення до науки зроблені в вигляді переозвучених білоруською уривків відомих кінокартин. Аякже, для нас із вами й інших іноземців це б не становило цікавості, якби їх дублювали без втручання в сюжет.
Один з роликів - "Іван Васільевіч мяняе мову":
З подібного є ще перероблений "Шэрлок і мова" та "300 мовазнаўцаў":
Раніше в Білорусі по телебаченні запустили рекламу рідної мови на прикладі цікавих слів.
Коментарі
1