четвер, 07 червня 2012 17:05

На маршруті Південної залізниці з'явилась зупинка "Липовий гей"

Автор: Фото: Сегодня
  Нова назва надала зупинці зовсім нового значення
Нова назва надала зупинці зовсім нового значення

На одній із зупинок Південної залізниці з'явилася табличка з назвою станції українською мовою і транслітерацією її латинськими буквами.

"Перекладачі" скористалися транслітерацією, однак при цьому українська назва станції ("Липовий гай") перетворилося у зовсім інше за значенням псевдоанглійське - "Lypovyi gay" (замість "Lypovyi guy"), пише Сегодня.

Як відомо, слово "gay" в англійській мові означає "гомосексуаліст". Таким чином, вивіска "Lypovyi gay" буде дуже неоднозначно сприйматися іноземцями, як і самими українцями. Користувачі мережі вже почали радити залізничникам просто перекласти назву.

Зараз ви читаєте новину «На маршруті Південної залізниці з'явилась зупинка "Липовий гей"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

16

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути