середа, 14 липня 2010 02:01

Англієць розповів про любовний зв"язок молодого Мазепи

У львівській літературній агенції "Піраміда" вийшла поема англійця Джорджа Байрона "Мазепа". Твір про українського гетьмана поет написав у 1818–1819 роках в Італії. Розповів про любовний зв"язок молодого Мазепи з дружиною польського шляхтича. За це українця покарали — прив"язали до дикого коня.

— Книжка є мистецьким виданням, тому надрукували малим тиражем — 500 примірників, — говорить упорядник Василь Габор, 50 років. — Вона буде цікавою гурманам, які люблять графіку. До кожного розділу поеми є чорно-біла гравюра. Загалом їх понад 20. Ілюстрації робив художник Володимир Лобода.

Твір переклав буковинець Дмитро Загул. Видання має 68 сторінок. Коштує 45 грн. Уперше переклад видали 1929-го.

Книжка "200 вулиць Івано-Франківська" побачила світ у місцевому видавництві "Лілея-НВ". Її написав історик Михайло Головатий, 67 років.

— У Франківську 530 вулиць. Для книги я взяв центральні: вони багато разів міняли назви. Найбільше люблю центр — площу Ринок, сквер Міцкевича і маленьку вулицю Криву, на якій живу.

Для видання використали листівки та фото початку ХХ ст. У ньому є детальна карта міста. Ціна у м"якій обкладинці — 20 грн, у твердій — 30 грн. Наклад 5 тис.

Дитячий детектив київської письменниці 51-річної Євгенії Кононенко "Бабусі теж були дівчатами" надрукувало столичне видавництво "Грані-Т".

— Це повість для дівчаток про дружбу. Головними героїнями є доньки хатньої робітниці та хазяйки. З ними живе бабуся. Дівчата знаходять її старі листи і намагаються відгадати багато таємниць, які вона приховувала.

Події відбуваються у Києві й Одесі. Видавнича ціна — 18 грн.

Зараз ви читаєте новину «Англієць розповів про любовний зв"язок молодого Мазепи». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути