Gazeta.ua пропонує добірку жартівливих українських приказок та прислів'їв про любов, кохання та залицяння.
- Біда з такими парубками: ще не підріс свині під хвіст, а вже біжить за дівками.
- В багатої дівки горба не видно.
- Вона за ним сохне, а він і не охне.
- Всі дівчата — голуб'ята, а де ж ті чортові баби беруться?
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 10 українських слів, якими ви здивуєте своїх друзів
- Є у неї воли та корови, та немає з нею любої розмови.
- Закохався, як чорт в суху вербу.
- Кожна птиця знайде свого Гриця.
- Краще полин їсти, ніж з нелюбом за стіл сісти.
- Лисий кінь — краса, лисий парубок — біда.
- Ліпше полюбити старого орла, ніж молоду сову.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 20 фактів про українську мову, які ви не знали
- Любов зла — полюбиш і козла.
- Не зітхай важко, не віддамо далеко, – хоч і за курицю, та на свою вулицю.
- Оженилися дурний та дурнувата, не знали що робити — пiдпалили хату.
- Пий пиво, та не брагу, люби дівку, а не бабу.
- Сивина в голову — біс у ребро.
- Стрічалися — цілувалися, а як в одну хату зійшлися, за чуби взялися.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Хто такий ковдош?" - тест на знання закарпатської говірки
- Так мене, мамо, хлопці люблять, що за кулаками світу не бачу.
- Хоч ти і люба, та зась тобі до мого чуба.
- Ще молоко на губах не обсохло, а він жениться задумав!
- Яку йому кару дати? – Оженить його, то буде знати!
Українці здавна придумували сороміцькі прислів'я і приказки. У них відображається ставлення народу до непристойних тем. Сороміцькі прислів'я українців зібрав дослідник Микола Махній у своїй книжці "Етносексологія: ерос і культура".
Коментарі