Коли українці говорять у розмові "втратити свідомість" навіть не замислюються, що цей вислів не є правильним. Це калька з російської мови.
Цей вислів можна замінити одним українським відповідником.
Говорити "втратити свідомість" - неправильно. Українською мовою слід казати - "знепритомніти".
Також можна сказати "зомліти".
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Ходити на ципочках": яким українським висловом викорінити цей суржик назавжди
Ці слова означають, що людина на деякий час втрачає здатність рухатися від сильного переживання, перевтоми, болю. Наприклад, як писала Марко Вовчок: "Катря стоїть коло стіни, сама, як стіна, біла, — бачу — зомліває".
Щоб навчитись говорити красиво українською мовою, варто позбутись в першу чергу слів-паразитів. До них відносять русизми.
Gazeta.ua пропонує 10 найуживаніших русизмів, які слід назавжди викреслити зі свого лексикону попри те, що дуже важко від них відмовитись.
Коментарі