Анастасия Леухина
Глава ГО "Горизонтали", преподаватель Киевской школы экономики
15.02.2020
11825
4

Тысячи часов на изучение украинского языка потрачены впустую

Здоровую украинизацию правильно начать со школы

Пока все обсуждают проблематику украинского контента в производстве сериалов, влияние культурной среды и телевизора на развитие языка, хочу повернуть взгляд в другую сторону. Поговорить о проблемах с обучением украинскому, которое финансируется нашими налогами — в школах и университетах. Его плохо учат, потому что на выходе мы получаем большое количество людей, которые не способны разговаривать или писать на украинском, - пише Анастасия Леухина для "Новое время".

2015−2016 год. Аттестация в Национальной полиции. Через мои комиссии прошли примерно 2000 кандидатов в различных регионах. Большинство из них имели высшее образование, некоторые — кандидатские или докторские степени, но они не умели разговаривать на украинском.

Аттестация в Национальной полиции. Через мои комиссии прошли примерно 2000 кандидатов в различных регионах. Большинство из них имели высшее образование, некоторые — кандидатские или докторские степени, но они не умели разговаривать на украинском

Отбор новой волны полицейских в патрульную полицию. Я видела примерно 1000 кандидатов из разных регионов. Большинство из них не могли поддерживать простой диалог на украинском языке. Они говорили на суржике, разговаривали на русском, разговаривали смесью обоих в различных диалектах, но не разговаривали на украинском. И от их суржика иногда вяли уши. Я представляла себе, как люди будут реагировать на команды на таком суржике от офицера во время остановки авто или демонстраций. При запуске патрульной полиции мы подготовили для полицейских словарь с подсказками стандартных фраз на украинском. Чтобы они корректно высказывались на государственном языке.

Владение украинским языком — базовое требование к госслужащим или полицейским. Если бы мы отсеивали людей по этому параметру, в патрульной полиции было бы некому служить. И я смотрела на результаты собеседований и думала: после школы или даже вузов с физкультурой провал, с языком — провал, с эмоциональным интеллектом — провал, после специализированных юридических колледжей или вузов с правом — тоже провал. Про английский молчу. Зачем существуют все эти учебные заведения, если большинство людей с дипломами и аттестатами нужно учить заново.

После школы или даже вузов с физкультурой провал, с языком — провал, с эмоциональным интеллектом — провал, после специализированных юридических колледжей или вузов с правом — тоже провал

И это вопрос не к полиции — потому что все эти люди — это срез выпускников школ и университетов, которые не способны пользоваться государственным языком.

Я подсчитала количество часов, которое среднестатистический выпускник университета потратил в школе и университете на обязательные уроки и курсы по украинскому языку. В школе в течение 11 лет только на предметы украинский язык и литература выделено более 3000 часов. В университете или профтехучилище — еще около 200−300 часов в блоке обязательных дисциплин. То есть каждый человек прошел как минимум 3500 аудиторных часов предмета украинский язык и литература, и это не считая обучения на украинском по другим предметам. Мы заплатили за это налогами. Но что получили?

В 2019-м 16% учеников не преодолели пороговый балл ВНО. То есть каждый шестой не только не сдал на минимум, не сдал вообще. И тогда возникает вопрос — на что были потрачены эти тысячи часов? Ведь за такое время можно было не только свой, но и пару иностранных языков выучить. Если учить, конечно.

Результат этих тысяч часов, на которые мы тратим ежегодно миллионы налоговых гривен, зависит от двух факторов: качества программ и качества работы учителей.

Если мы говорим про фокус на ребенке и важность языка в контексте воспитания идентичности, то эти программы необходимо изменить, чтобы дети читали не только про страдания

Программы нужно пересматривать. Школьная программа по языку и литературе мало вдохновляет на изучение и чтение. В ней немало устаревших, исторически не актуальных текстов, немало провинциальности, страданий, пафосных тем, которые не цепляют современных детей. Если мы говорим про фокус на ребенке и важность языка в контексте воспитания идентичности, то эти программы необходимо изменить, чтобы дети читали не только про страдания. Чтобы украинская литература захватывала и влюбляла. Чтобы там звучали современные авторы и идеи, а не только боль, кровь, село и крепостничество.

Если мы заботимся о языке, со всей серьезностью и уважением, стоит сделать так, чтобы все деньги и часы жизни, которые страна тратит на изучение украинского языка, в результате приносили грамотных граждан, умеющих писать, говорить, шутить и творить на украинском. Потому что здоровая украинизация — это долгосрочная задача. И начать со школы — хорошая идея.

Просто загляните в учебники своих детей.

Если вы заметили ошибку в тексте, выделите ее мышкой и нажмите комбинацию клавиш Alt+A
Комментировать
Поделиться:

Комментарии

4

Оставлять комментарии могут лишь авторизированные пользователи

Наші автори
Анна Сотникова Стилист-парикмахер, колорист, трихолог
Василий Танкевич Боксерский обозреватель
Сергей Грабовский Публицист, историк
Роман Синицын Волонтер
Олег Сенцов Режиссер, сценарист, писатель
Погода