В Молдове опубликовали закон об изменении названия "молдавский язык" на "румынский" в Конституции и других государственных законах.
Закон таким образом вступил в силу, передает NewsMaker.
Ранее в стране в разных документах использовали разные названия. В Декларации о независимости Республики Молдова государственный язык назвали румынским. В Конституции – молдавским. В СМИ чаще использовали определение "государственный язык".
Теперь словосочетание "молдавский язык", "государственный язык", "официальный язык" и "родной язык" в любой грамматической форме необходимо заменить словосочетанием "румынский язык". В части 1 статьи 13 Конституции предлагают признать устаревшим текст "функционирующий на основе латинской графики".
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Молдаване заговорят "по-румынски"
В СССР для молдавского языка использовали кириллическую графику. После 1991 года перешли на латиницу. В непризнанном Приднестровье до сих пор используют кириллицу.
Законопроект предложила фракция партии "Действие и солидарность" (PAS). Они также предложили переименовать праздник Лимба ноастре на Лимба ромыне. Все изменения необходимо будет внести в нормативные акты в течение 30 дней после вступления закона в силу.
За законопроект проголосовали 58 депутатов. Депутаты от PAS во время голосования восклицали "Браво". Фракция коммунистов и социалистов выступила против законопроекта.
Конституционный суд Молдовы 5 декабря 2013 принял решение о том, что государственным языком является румынский. Основанием для такого решения стало заключение КС о том, что текст Декларации о независимости Молдавской республики, в котором государственным языком назван румынский, превалирует над Конституцией, где указан молдавский язык. Согласно этому положению, группа депутатов инициировала рассмотрение законопроекта о внесении поправок в Конституцию. Конституционный суд 31 октября дал положительное заключение на эту инициативу.
Языковые различия между румынской и молдавской языках начали возникать в XIX в. Во времена СССР, в первой половине прошлого века, эти различия стали усиливаться. Однако с 1950-х годов происходил обратный процесс сближения молдавской и румынской языковых норм, которые сейчас практически не отличаются.
Комментарии