Рано утром, как всегда, мать моей жены звонит своему сыну, моему зятю, и поздравляет его с днем рождения.
"Ты родился в шесть утра, — говорит она. — Тогда был хороший солнечный день. И я желаю, чтобы твоя жизнь была такой же хорошей и солнечной".
Я смотрю на часы — они показывают шесть утра, как и 57 лет тому назад, когда мой зять пришел в мир. Хорошо, однако, что он сделал это не в три ночи.
"Здесь у меня в календаре, — продолжает теща, — написано обо всех днях. Сегодня — День работников международных организаций. Так что я тебя поздравляю и с этим днем".
В действительности мой зять никакого отношения к этому дню не имеет, если не считать, что выполнил в свое время несколько проектов для Мирового банка.
Календарь любимой бабушке подарила наша дочка. Там не хватало, однако, информации о церковных праздниках, поэтому зять так и не услышал, что родился в день какого-то святого Дермидонта или Павсикакия. И соответствующих поздравлений он тоже не получил.
Хорошо, что он родился не в три ночи
Я мог бы и сам заглянуть в тещин календарь и узнать, с каким дополнительным праздником она поздравит меня вскоре в мой день рождения. Может, это будет День работников рыбного хозяйства или День руководителей малых и средних предприятий. И я долго буду думать, какое это имеет отношение к моей сомнительной профессиональной карьере.
Но я этого не делаю, потому что и так знаю от своей бабушки, что родился я на Честного Креста. Я не спросил ее в свое время, что это значит, а теперь уже и не спрошу. Однако каждый раз в день рождения я вспоминаю, что это — праздник Честного Креста, и вспоминаю свою бабушку.
Думаю, что и мой зять, заслышав слова "международные организации", будет вспоминать теперь не ООН, не НАТО и даже не Мировой банк, а родную мать, которая любила поздравлять его в шесть утра с днем рождения.
Комментарии
6