четверг, 25 октября 2012 18:03

Шотландское Евангелие на арабском языке обнаружили в Башкирии

Шотландское Евангелие на арабском языке обнаружили в Башкирии
Фото: ruskline.ru

Сотрудники Национальной библиотеки имени Ахмет-Заки Валиди Республики Башкортостан обнаружили среди хранящихся в фондах христианских книг на тюркских языках редкое издание Евангелия. Книгу нашли сотрудники отдела рукописей и редких изданий среди 40 тыс. экземпляров, входящих в фонд, сообщает сайт Национальной библиотеки Башкирии.

Как рассказала заведующая отделом рукописей и редких изданий Национальной библиотеки Антонина Гезикова, в начале 19 века русский Император Александр I разрешил миссионерам западных стран вести работу среди мусульманских народов на Северном Кавказе.

В 1802 году Шотландское миссионерское общество получило разрешение открыть миссию вблизи аула Каррас Султанаю (возле Бештау-Пятигорска), в 1804 году из Шотландии была привезена типография, которая по качеству арабского и тюркских шрифтов не уступала европейским, а в 1815 году общество открыло миссии в Астрахани и Оренбурге.

В Астрахань из Карраса переехали 4 шотландские семьи, была перевезена и типография, которая получила название типографии миссионера Джона Митчелла.

Книги, отпечатанные в типографии Джона Митчелла, считаются сегодня уникальными памятниками не только православной религиозной литературы, но и источниками изучения языков мусульманских народов начала XIX века. Эдинбургские миссионеры сохранили для потомков уникальные сведения, касающиеся истории и культуры туркмен, башкир, крымских и астраханских татар, армян, кабардинцев, осетин и греков.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Найдена Библия возрастом больше 1500 лет

Одним из первых Евангелие на арабской графике, изданное в типографии Джона Митчелла в 1820 году обнаружил главный научный сотрудник Института истории и этнологии НАН Республики Казахстан (Алма-Ата), доктор филологических наук по специальности "Тюркские языки" Александр Гаркавец.

Теперь экземпляр уникального издания обнаружился и в фондах главной библиотеки Башкирии. Но оно оказалось не единственной находкой.

Всего в фондах отдела сохранились три книги, изданные в типографии Джона Митчелла. Не менее интересно и Евангелие, изданное в 1818 году. На титульном листе книги имеется запись о принадлежности книги типографии Джона Митчелла. Третья обнаруженная книга на арабском языке Библия, изданная в 1819 году.

По мнению специалистов отдела рукописей и редких изданий, сегодня эти книги представляют большую ценность для изучения как древних, так и современных языков народов России, поскольку они специально издавались и распространялись Оренбургской миссией шотландцев среди оренбургских киргизов и башкир. Книги переводились членами миссии и издавались каждый раз с элементами того языка, где предполагалось их распространение.

В настоящее время администрацией библиотеки решается вопрос о переводе уникальной книги в электронный вариант, чтобы она смогла стать достоянием общественности без ущерба ее целостности.

Сейчас вы читаете новость «Шотландское Евангелие на арабском языке обнаружили в Башкирии». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 1
Голосование Как вы обустраиваете быт в условиях отключения электроэнергии
  • Приобрели дополнительное оборудование для жилья для энергонезависимости
  • Подбираем оборудование и готовимся к покупке
  • Нет средств на такое, эти приборы слишком дорогие
  • Есть фонари и павербанки для зарядки гаджетов, нас это устраивает
  • Уверены, что неудобства временные и вскоре правительство решит проблему нехватки электроэнергии.
  • Наше жилище со светом, потому что мы на одной линии с объектом критической инфраструктуры
  • Ваш вариант
Просмотреть