среда, 10 апреля 2019 21:45

Польскую писательницу украинского происхождения номинировали на престижную литературную премию

Польскую писательницу украинского происхождения номинировали на престижную литературную премию
В Великобритании объявили короткий список претендентов на Международную Букеровскую премию. Среди номинантов есть польская писательница украинского происхождения Ольга Токарчук. Фото: radioszczecin.pl

Жюри британской литературной награды Международная Букеровская премия объявило короткий список претендентов этого года. Это авторы из разных стран, чьи книги переведены на английский язык. Пять из шести финалистов - женщины. Среди номинантов есть польская писательница украинского происхождения Ольга Токарчук. На премию претендует ее роман "Веди свой плуг по костям умерших". Вышел в Польше в 2009 году. На украинском языке произведение выпустило львовское издательство "Урбіно" в 2011-м.

Полный список номинантов выглядит так:

Джоха аль-Харти - "Небесные тела", Оман. Перевод - Мэрилин Бут;

Энни Эрно - "Годы", Франция. Перевод - Элисон Л. Стрейер;

Марион Пошманн - "Сосновые острова", Германия. Перевод - Джен Каллеха;

Ольга Токарчук - "Веди свой плуг по костям умерших", Польша. Перевод - Антония Ллойд-Джонс;

Хуан Габриэль Васкес - "Форма руин", Колумбия. Перевод - Энн Маклин;

Алия Трабукко Зера - "Остаток", Чили. Перевод - Софи Хьюз.

"Здесь представлена ​​мудрость во всех ее формах, - говорит председатель жюри, историк и телеведущая Беттани Хьюз. - В этот сильный короткий список попали неожиданные и непредсказуемые произведения. Провокационные и интеллектуально амбициозные истории со вспышками остроумия. Каждая книга питает творческий разговор. Кроме того, нас поразила ясность и гибкость всех переводов".

Победителя объявят 21 мая в Лондоне.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Женщина неряшливой внешности живет в Москве

Международная Букеровская премия является ответвлением Букеровской премии - самой престижной литературной награды в Великобритании. Была основана в 2005 году. С 2016-го премию присуждают ежегодно за лучшую книгу, переведенную на английский язык и изданную в Великобритании. За награду могут соревноваться как романы, так и сборники новелл. Премия в 50 тыс. фунтов стерлингов распределяется поровну между автором и переводчиком.

В этом году всего на рассмотрение жюри подали 108 книг. В длинный список вошло 13 произведений, из которых отобрали 6 финалистов.

В прошлом году победу одержал роман Ольги Токарчук "Бегуны", вышедший на украинском языке в 2011 году в харьковском издательстве "Фоліо".

Сейчас вы читаете новость «Польскую писательницу украинского происхождения номинировали на престижную литературную премию». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі