Писатель Павел Вольвач совместно с поэтами Тарасом Федюком и Василием Герасимюком подготовили к печати сборник переводов поэзии современного белорусского поэта Уладзимира Некляева.
Презентовать будут книгу на нынешнем Львовском форуме издателей.
"Эта книга может стать настоящей сенсацией. Уладзимир Некляев - один из лучших современных белорусских поэтов. Он пишет просто о сложном. Это очень важно. В этом году белорусский ПЕН-клуб выдвинул его на Нобелевскую премию. Плюс Некляева перевели не самые плохие украинские поэты - два лауреата Шевченковской премии, себя скромно опустим. Вместе с Тарасом Федюком сделали переводы сотни его лучших стихотворений. Василь Герасимьюк перевел поэму "Индия". Получится приличная и красиво оформленная книга", - рассказал Gazeta.ua Вольвач.
2010-го поэт участвовал в президентских выборах.
"Немало популярности Некляеву придало участие в президентских выборах 2010-го года, после которой его арестовали. Недавно выпустили, но он остается осужденным до 2 лет с отсрочкой на такой же срок. Если нарушит судебные условия, сразу посадят. Очень хотим провести интересную, незашоренные презентацию. Поэтому пригласили Некляева, но позволят ли ему приехать - неизвестно. Не могу с ним связаться пока. По решению суда ему запрещено отвечать на телефонные звонки, подходить к компьютеру. Написала его жена. Надеется, что его отпустят. Также она послала стихотворение о белорусской воле, который Некляев написал 2011-го в СИЗО КГБ. Я уже перевел его и включил в сборник", - отметил писатель.
Также Вольвач закончил работу над собственной сборкой поэзии "Сосудистая почта". Она скоро выйдет в свет в издательстве "Ярославів вал". Презентовать ее будут также на форуме издателей.
Комментарии
1