На полках книжных магазинов появился новый сборник произведений украинской писательницы и переводчицы Натальи Сняданко "Амаркорд".
Это сборник романов в новой авторской редакции, а также неопубликованный ранее в Украине эссей.
"Амаркорд" - один из самых знаменитых фильмов, снятых итальянским режиссером Федерико Феллини. Картина во многом автобиографична, основана на воспоминаниях Феллини о собственном детстве. Место действия - провинциальный итальянский городок. Фильм Феллини не имеет четко выраженного сюжета. Это больше похоже на калейдоскоп эпизодов - иногда лирических, иногда комических, а то и неприличных.
Писательница выбрала это название не случайно. Ее сборник - это также калейдоскоп переосмысленных автобиографических историй.
"По условиям этой серии в издательстве, название к сборнику должно быть известной цитатой. Не обязательно из литературы, - говорит о новой книге писательница Наталка Сняданко. - Выбрала название "Амаркорд" - потому что думаю, что настроение этого фильма мне подходит. В моей сборнике также много историй из собственного детства, из повседневной жизни. Это украинские истории".
В сборник вошли - "Колекція пристрастей, або Пригоди молодої українки", "Чебрець у молоці", "Агатангел" (второе название - "Синдром стерильності"), рассказ "Уривки з ненаписаного сценарію до багатосерійного фільму про кохання".
А также новый эссей "Шальки" проти Апокаліпсису". " Раньше этот текст публиковался только на немецком в одном из журналов. Собственно эссей - это экспериментальная "швейцарская история". Один серьезный швейцарский журнал решил опубликовать эссе о Германии, но чтобы его написал не немец и не швейцарец, а кто-то снаружи - тот, кто ориентируется в этом. Мне предложили проехаться несколькими городами Германии и написать путевое эссе", - объясняет писательница.
Комментарии
1