Бюджетні гроші - знову на вітер. Тепер через кіно
Протистояння суспільства і Верховної Ради щодо закону про англійську мову тривало рік, однак його таки прийняли, з правками. Що з ним не так?
Верховна Рада щойно 236 голосами ухвалила закон про англійську мову. Дуже дивний закон, який, за словами "слуг народу", сприятиме нашій євроінтеграції, хоча в жодній державі ЄС спеціальних законів про англійську мову не існує.
Законопроєкт, внесений Зеленським, мучили цілий рік, бо намагалися в нього запхати норми, які знищують українське кінодублювання і кінопрокат
Законопроєкт, внесений Зеленським, мучили цілий рік, бо намагалися в нього запхати норми, які знищують українське кінодублювання і кінопрокат. Але масове обурення українців допомогло вилучити із законопроєкту цю найбільш небезпечну норму, і це найважливіше. На жаль, більшості вдалося протягнути поправку 336, яка зобов'язує уряд платити бюджетні гроші кінотеатрам, які демонструватимуть іноземні фільми англійською замість української.
Цю поправку заледве протягнули - вона отримала рівно 226 мінімально необхідних голосів завдякти тому, що за неї проголосували не лише "слуги народу" й ОПЗЖ, а і троє депутатів з "Голосу" - Цабаль, Устінова і Макаров. Шкода. Бо в будь-якій нормальній державі бюджетні гроші, навпаки, використовують для підтримки власної мови і демонстрування власних фільмів, а не іноземних.
Коментарі