Ексклюзиви
пʼятниця, 13 липня 2012 06:15

Чекаємо до пенсії

 

За багато років подорожей Східною і Південною Україною конфлікт через мову мав одного разу. Літня жінка біля Потьомкінських сходів в Одесі роздавала агітки якоїсь місцевої партії.

— Вам что-то объяснить? — поцікавилася в мене.

— Та ні. Просто вирішив подивитися.

— Подывытыся? — обличчя старої миттю змінилося. — Пошёл вон отсюда, бандера!

Я не образився. Бо знав, що у Львові можна натрапити на таку саму бабусю, яка ганятиме "москалів" через їхню російську.

Багато моїх одеських знайомих при спілкуванні часто переходять на українську. Так само і друзі з інших міст — Запоріжжя, Харкова, навіть Донецька. Товариш із Дніпропетровська зі мною говорить російською. Дівчина у нього російськомовна. А між собою вони спілкуються виключно українською.

— Так решили, — відповідає на моє запитання. — Украинский язык намного мелодичнее. О чувствах на "мове" говорить значительно удобнее.

Новому закону про мови зрадіють перш за все бабусі з-під Потьомкінських сходів. Тож нам залишається чекати, доки на пенсію вийдуть мої однолітки. Тоді питання другої державної відпаде автоматично.

Зараз ви читаєте новину «Чекаємо до пенсії». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

1

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути