Ексклюзиви
четвер, 04 травня 2017 05:30

Зона чи майданчик?

Біда у нас зі спортивними ­термінами. Хто як хоче, так і говорить. Заплутатися можна. Візьміть футбол — один коментатор каже "нападник", другий "нападаючий", третій "форвард". Скоро їх "страйкерами" чи "атакантами" називатимуть. Чому ні? Молоді коментатори в нас грамотні, іноземні мови чули!

Скажете, що має ж бути якась офіційна назва всіх спортивних термінів, для початку хоча б футбольних. Немає такої. Зате є історія цього питання, якій уже майже сто років. Попервах у нас майже всі футбольні терміни були англійськими — "корнер" (кутовий), "хавтайм" (половина гри), "інсайд" (фланговий нападник), "бек" (захисник). Західна Україна мала свою термінологію, запозичену у поляків, із "брамками" та "копанками".

Усе змінилося після Другої світової війни, коли Сталін почав "боротьбу із космополітами". Внаслідок цього всі закордонні футбольні терміни були скасовані, а на заміну їм були вигадані російські, перекладені згодом на українську. Хоча народ продовжував говорити по-старому. Я ще пам'ятаю одне із правил дворового футболу — "три корнера — пенальті". Слово "корнер" мені малому було вже ­незрозуміле.

Саме з того часу в нас і почалася плутанина із футбольними термінами. Одні з них повернулися до англійських коренів (пенальті), інші прижилися по-нашому (захисник), а ще інші співіснують у різних варіантах (гол — м'яч). Але останнім часом цих варіантів стало аж занадто багато. І це нормально — маємо українізацію з одного боку плюс нову "англоїзацію" з іншого. Ось і перетворюється "штрафний майданчик" на "карну зону" і назад, залежно від коментатора.

Мені здається, що з цим варто було б навести хоч який лад. Розробити й офіційно затвердити питомо українські футбольні терміни, для правил, регламентів і протоколів, аби все було зрозуміло. Звісно, що перед цим провести широке громадське обговорення. Упевнений, нашому футболу така розмова буде не ­зайвою.

Зараз ви читаєте новину «Зона чи майданчик?». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути