четвер, 01 червня 2006 18:59

Росіяни відмовилися перекладати Шкіля

Автор: фото: Андрій ЄЛОВІКОВ
  Андрій Шкіль слухає запитання журналіста
Андрій Шкіль слухає запитання журналіста

БЮТівець Андрій Шкіль, 42 роки, є головою делегації Верховної Ради у Парламентській асамблеї НАТО. Днями він повернувся з Парижа, де проходила весняна сесія цього органу альянсу.

Андрій Шкіль мав під час засідання промову.

— Я говорив про важкі російсько-українські економічні відносини, — розповів він на вчорашній прес-конференції. — Зокрема й про суперечки щодо газу. Навів приклад: Німеччині Росія вирішила продавати газ по 159 доларів, а нам — по 230.

На парламентській сесії НАТО була й російська делегація. Вона складалася з двадцяти двох осіб, враховуючи перекладачів. Шкіль каже, що ті відмовилися перекладати його гнівну доповідь.

— Хоча вони були від Росії, але оплачувала їх Парламентська асамблея НАТО, — обурювався БЮТівець. — Мені довелося говорити англійською, якою я володію досить погано. Усі присутні кивали, але насправді, думаю, вони мало що зрозуміли. Це був яскравий приклад російського тиску. І він не залишиться поза увагою.

Думаю, вони мало що зрозуміли

За словами БЮТівця, гучна феодосійська історія натівських  парламентаріїв не зацікавила.

— Цей інцидент не викликав ніякої реакції в учасників сесії. А ось ініціатива Держдуми Росії щодо перегляду статусу Криму зацікавила, — стверджує Андрій Шкіль.

Він тішиться, що Росія вийшла зі спільного з нами проекту будівництва літака "Ан-70". Каже, що це ще один плюс для України при вступі до альянсу.

Незважаючи на тижневу відсутність в Україні, Шкіль цікавився і коаліційними переговорами.

— Якщо парламентську сесію не зірвуть, то вже 7–9 червня на коаліції ми поставимо крапку, — розмірковував нардеп. — Питання про кандидатуру прем"єра більше не обговорюється. Тепер стоїть питання, хто буде спікером.

Зараз ви читаєте новину «Росіяни відмовилися перекладати Шкіля». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути