вівторок, 22 липня 2014 09:01

"Ти не наша мама. Наша мама говорить українською"

Автор: Фото: із сімейного архіву Марічки ПАДАЛКО
  Телеведуча Марічка Падалко з дітьми. Старшому сину Михайлові сім років. Марії — шість, Катерині – чотири. Цього літа живуть на дачі. До бабусі та дідуся в Росію не поїдуть
Телеведуча Марічка Падалко з дітьми. Старшому сину Михайлові сім років. Марії — шість, Катерині – чотири. Цього літа живуть на дачі. До бабусі та дідуся в Росію не поїдуть

— Уже два роки веду прямі ефіри. Коли маю ефірний тиждень, встаю о 4.45. Але кожен понеділок для мене як перший день, — каже на виході зі студії каналу "1+1" телеведуча 38-річна Марічка Падалко.

Зустрічаємось о 9.30 у понеділок, після ранкових новин, які читала Марічка. Пропонує поснідати в їдальні каналу.

— Щоранку готую сніданок дітям — одному гречку, другому бутерброди — і їду на роботу. У школу і садок їх відвозить тато, — Марічка замовляє собі яєчню та сосиски.

Вона заміжня за 37-річним Єгором Соболєвим, журналістом і громадським активістом. Від 27 лютого він очолює люстраційний комітет при Кабінеті Міністрів. Виховують 7-річного Михайла, 6-річну Марію та 4-річну Катерину.

— На літо перебралися на дачу. Хоча зазвичай діти в нас їздили до Єгорових батьків в Анапу. Однак цього року вони не побачать бабусю й дідуся, яких дуже люблять, — опускає очі Марічка. — Колись їздили потягом до Керчі, а звідти через протоку переправою до порту Кавказ. Дорога складна. Щоб пропливти поромом 30 хвилин, витрачали в черзі на контролях по 4–5 годин. Тепер через Крим подорожувати небезпечно, як і їхати поїздом через Донецьку область. А летіти дорого, та ще й нема прямого рейсу.

І взагалі, у відпустці не хочеться мати справу з людьми, зомбованими російською пропагандою. Мене торік на пляжі запитували: "Ой, вы же знаете русский язык, а почему вы с детьми говорите ­по-­украински?" Тому ми сказали батькам, що чекаємо на них у Києві. Написала їм занадто різко. Типу: не знаю, скільки років мине, коли зможемо поїхати в Росію. Вони це сприйняли болісно. Сказали, що теж не зможуть приїхати в Україну, бо тут, за словами їхньої знайомої, роблять зауваження за російську мову.

Вдома якою розмовляєте? — запитую.

— Українською. Коли починаю говорити російською, вони, як у тій казці про семеро козенят: "Ні, ти не наша мама. Наша мама говорить українською, не говори з нами російською", — сміється Марічка. — У садочку переходять на російську. Вдома заборонена одна мова — суржик.

Як поєднуєте роботу і трьох дітей?

— Чим у мене більше справ — тим краще я встигаю все зробити. Коли двоє дітей їхали до бабусі, а третя була з нянею, я так розслаблялася, що не встигала нічого.

Відколи чоловік пішов працювати у владу, стосунки у сім'ї змінилися?

— Є побутова проблема — за роботу Єгор не отримує зар­платні. Офіційно такої посади не існує. Йому навіть не оплачують мобільні розмови. Добре, що я працюю, живемо на мої доходи.

Єгора інколи розривають із цією люстрацією. Дзвонить якось у суботу зранку українець із Кенії й каже: "Поможіть моїм родичам люструвати лікаря в районній лікарні. Соболєв мусить піти туди і цим зайнятися".

У нас була невелика сімейна криза. Коли почався суворий Майдан, після розгону. Єгор узагалі не хотів про нього говорити вдома. Казав, що і так крутиться в цьому по 12 годин. Для мене це було так дико. На роботі траплялися моменти, коли виглядала дурепою, бо чогось не знала. Колеги перепитували: "А ти що, не знаєш? Тобі Єгор не розповідав?"

Пізніше я його зрозуміла. Зараз в ефірі читаю переважно політичні новини, похорони, війна — і так хочеться вирватися з цього хоча б на декілька ­годин.

Зараз ви читаєте новину «"Ти не наша мама. Наша мама говорить українською"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути